• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Buglove

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“Buglove”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
HoloXLogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
バグラブ
BugloveCover.jpg
歌曲封面
演唱 拉普拉斯·暗黑
作词 DECO*27(OTOIRO)
作曲 DECO*27(OTOIRO)
编曲 tepe(OTOIRO)
視覺 ゆうたONE
美工 めり
MV編導 めり

バグラブ》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber拉普拉斯·暗黑所演唱的原創歌曲。

简介

バグラブ》发布于2025年5月25日,是由日本hololive旗下六期生-拉普拉斯·暗黑所演唱的第四首個人原創歌曲。

該曲率先於同日的拉普拉斯生日LIVE上演唱[1]

歌曲

  • 歌曲MV於2025年5月25日22時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2025年5月26日0時在各大平台上架[2]
YouTube

歌词

  • 翻譯:Fir[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

やっぱりラブレスハッピーじゃん
果然還是沒有愛比較快樂嘛
あーまさか これってまさか
啊—難不成 這該不會
きってやつか どんなんからないけど
是所謂的喜歡嗎 雖然我也搞不懂是怎樣的感覺啦
は?ってなってばな ばつってなるの
蛤?的一聲擦出火花 結果卻變得像懲罰一樣
どんかんでいられたらなぁ
要是能一直如木頭般遲鈍該多好啊
あーこんなはずじゃ
啊—不應該是這樣的
とんだはじじゃん
真是丟臉死了嘛
ざんねんはじまりじゃん
根本是遺憾的開場嘛
あーとんでもあん
啊—演變成不得了的事態
ハートのあん
內心的治安
あいまいでおいじゃん
不都在曖昧不清下收場了嘛
Down down
Down down
になってにしないとこになるとか
變得很是在意連原本不在意的地方都開始牽縈於心
Down down
Down down
まずくてむじゃない
氣氛瀰漫起尷尬為此感到心煩意亂
バグってるラブ あたしなんですか?
這段出錯的戀愛 是我的問題嗎?
やだよ がっかりラブデビューベイビーじゃん
不要啦 這失望透頂的戀愛出道不就像個出生不久的初生兒嘛
いたいだけのち さいあく
只有痛苦的心情 最糟糕的結局
きってみとめないね
我才不承認這是喜歡呢
バグってるラブ あたしなんかじゃない
這段出錯的戀愛 才不是我的問題
そうだ やっぱりラブレスハッピーじゃん
對啊 果然還是沒有愛比較快樂嘛
たいなんてナシな あっちいけバリア
不抱任何期待的 滾一邊去啦的屏障
きってならないでね、のきょかんです
就是拜託別變成喜歡呢,這樣的距離感
しょうじきあたしはわった
老實說我已經無可救藥了
なにしようがどうもモヤモヤがえない
無論做甚麼心裡的鬱悶就是怎麼都揮之不去
ぼうぜん ただわらった
茫然無措 只能呆呆笑着
いつもどおりロンリー いきをしたいのに
一如既往地孤單 明明只是想喘口氣而已
もういや
真是夠了
っていじけるとかいじらしいから
死撐嘴硬卻又鬧起彆扭的樣子也太可愛啦
こいってじょうなんじゃない?
戀愛這種路根本就是異常吧?
バグってるラブ あたしなんですか?
這段出錯的戀愛 是我的問題嗎?
やだよ がっかりラブデビューベイビーじゃん
不要啦 這失望透頂的戀愛出道不就像個出生不久的初生兒嘛
たいけんのifに かいしゃくズレ
未體驗過的if 理解上總是存有偏差
きってきじゃないわ
說的喜歡才不是那種喜歡啦
バグってるラブ あたしなんかじゃない
這段出錯的戀愛 才不是我的問題
そうだ やっぱりラブレスハッピーじゃん
對啊 果然還是沒有愛比較快樂嘛
がいすぎるあじが めないや
這過於意外的味道 一點都嚥不下去呀
きってまずいんだね
原來喜歡是這麼難以接受呢
こうやってれてくことが おもいのはんどうなら
如果像這樣漸漸枯萎 是這份情感的反作用力
はじめからって っときたいじゃん
那麼從一開始就說清楚嘛 我想先知道啊
それってちょっときょうじゃん
你這樣未免有點太卑鄙了吧
きみのことをになることもかいできたかもじゃん
搞不好我就能避免對你產生念念不忘的情愫了啊
バグってるラブ あたしなんですか?
這段出錯的戀愛 是我的問題嗎?
やだよ がっかりラブデビューベイビーじゃん
不要啦 這失望透頂的戀愛出道不就像個出生不久的初生兒嘛
いたいだけのち さいあく
只有痛苦的心情 最糟糕的結局
きってみとめないね
我才不承認這是喜歡呢
バグってるラブ あたしなんかじゃない
這段出錯的戀愛 才不是我的問題
そうだ やっぱりラブレスハッピーじゃん
對啊 果然還是沒有愛比較快樂嘛
たいなんてナシな あっちいけバリア
不抱任何期待的 滾一邊去啦的屏障
きってならないでね、のきょかんでーす
就是拜託別變成喜歡呢,這樣的距離感~
になってにしないとこになるから
因為我會很是在意連原本不在意的地方都開始牽縈於心啦
いつだってげられるような そんなきょかん
所以保持着隨時都可以逃跑 這樣的距離感就好
やっぱりラブレスハッピーじゃん
果然還是沒有愛比較快樂嘛

注释及外部链接