• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

The Show Goes On!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Hololive English Logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
The Show Goes On!
TheShowGoesOnCover.jpg
歌曲封面
演唱 hololive English -Myth-
森美聲
小鳥遊琪亞拉
一伊那爾棲
噶嗚·古拉
阿米莉亞·華生
作词 Stephanie Snyder
作曲 山下洋介
编曲 山下洋介
混音 熊手徹
(BEAR HAND SOUND Inc.)
美工 秋赤音
MV編導 Shiroru

The Show Goes On!》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber森美聲小鳥遊琪亞拉一伊那爾棲噶嗚·古拉阿米莉亞·華生所共同演唱的原創歌曲。

简介

The Show Goes On!》发布于2024年9月15日,是由日本hololive旗下 holoMyth-森美聲小鳥遊琪亞拉一伊那爾棲噶嗚·古拉阿米莉亞·華生所共同演唱的第五首原創歌曲。

該曲率先於同日的holoMyth 4周年LIVE「The Show Goes On!」上演唱[1]

歌曲

  • 歌曲MV於2024年9月15日13時02分(日本時間)在官方YouTube頻道發布,歌曲則於2024年9月16日0時在各大平台上架[2]
宽屏模式显示视频

YouTube

歌詞

  • 翻譯:Fir[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

One, two, three!
一、二、三!
Light the floodlights, let's begin.
亮起舞台的泛光燈 讓我們揭開序幕吧
We'll start stage right and shuffle on in.
從舞台的右側踏著小步陸續登場
(It's time for Myth, ready to steal the show!
(締造神話的一刻即將到來 準備驚艷全場大放異彩!)
We're jumping with joy, let's go!)
(帶著雀躍跳上舞台 開始吧!)
Curtain's up, so cue the band,
昇起帷幕 樂隊齊奏
we'll keep on entertaining, hand in hand
我們會不遺娛力 攜手呈現精彩演出
It's our greatest moment yet,
這是屬於我們最耀眼的瞬間
A spectacle they'll never forget!
一場觀眾們畢生難忘的盛演!
(We're all aglow, party from dusk to dawn,
(我們全都光芒四射 從早到晚盡是歡樂派對)
The show will go on and on!)
(這場表演將永不落幕!)
Tell them that we're here to stay
告訴眾人我們會待在此地繼續獻藝
and spread the news from Tokyo to Broadway!
並將這個消息傳遍東京乃至百老匯的劇場!
Gleaming (ooh) spotlight (aah),
熠熠生輝(Ooh!)聚光耀燈(Aah!)
Get the gang together, we're boogieing all night
召集眾人齊聚一堂 讓大家來徹夜狂歡
Beaming (ooh) so bright (aah)
容光煥發(Ooh!)明亮照人(Aah!)
Now we're feeling all right!
此刻一切都感覺無比暢快!
Since the day we met, we've all been going strong
從相遇的那天開始 我們一直堅持不懈活躍依然
(It's been so long, ooh!)
(經歷過漫長歲月 ooh!)
And we'll keep moving right along, so…
未來亦將繼續邁步前行!
Keep on dancing, yeah, you bet ain't nothing gonna stop us,
所以舞動起來不要停下 我們可是理所當然勢不可擋
we're a perfect quintet!
合奏出完美的五重奏!
(In harmony no matter where we go,
(這份和諧縱然身處天涯海角)
it's meant to be, don't you know?)
(亦於冥冥之中早已註定 難道你不知道嗎?)
We're gonna feel so alive when it's us five,
當五人聚首一起便倍感活力四射
Ready to put on another show!
我們已備好另一場精彩表演!
There's a ton to celebrate,
值得慶賀的事情多不勝數
The mood is fun and we're feeling great!
氣氛洋溢歡樂 心情樂不可支
From the rafters to the aisles contagious laughter
從舞台椽木到觀眾席間每片角落都感染著滿滿的歡笑聲
and our biggest smiles!
以及我們最燦爛的笑容!
We'll show ‘em like we always do, there's no bones about it!
我們將一如既往征服全場留下深刻印象 不加掩飾盡展風彩!
When I'm with you, it's divine, it's exquisite.
與你一起的每刻 都美妙絕倫 無與倫比
On land or in water, we've never been hotter; it feels sublime.
無論是上山下海 心情都未曾嘗過如此熾熱 感覺熱情沸騰澎湃
We're friends for all time!
我們的友情始終不渝!
(Come on, listen to the Tentacult and jive with me,
(來吧 傾聽Tentacult的呼喚 齊來共我搖擺起舞)
gonna shake your feathers here with KFP,
(與KFP一起晃動你們身上的羽毛)
Deadbeats keeping rhythm while the Teamates spin.
(伴隨Teamates團團迴轉 Deadbeats保持舞動節奏)
The Chumbuds join right in!)
(Chumbuds亦加入其中!)
We're like a work of art, and I'm gonna keep you in my heat.
我們恰似一件藝術之作 將你永遠留存銘刻心中
We'll stick together.
我們一直形影相隨
Myth forever!
神話永垂不朽!
Symphony of sight and sound turning like a merry-go-round,
光影和樂章共演的交響曲如旋轉木馬般縈繞舞台旋轉
(We can get ‘em cheering even more!
(我們會讓眾人的歡呼聲更加響亮!)
On and on and encore!)
(一遍又一遍 再續加演!)
Dream another dream with me,
伴我交織另一場美夢
Now it's time to change the key!
是時候轉換一下曲調!
Light the floodlights, keep ‘em lit,
亮起舞台的泛光燈 讓亮光閃爍依然
Tonight's our night, and we've got a hit!
今夜只屬於我們 我們是矚目焦點!
Get in line beside me now,
來我身邊排成一線
It's almost time to take another bow!
差不多到再次鞠躬謝幕的時候了!
We'll stay on track, you know I've got your back!
我們會堅持下去 皆因有你們支持!
(I say) Get on the dance floor
(我說)登上盛大的舞池
(Okay!) We hear applause roar
(OK!)傳來如雷的掌聲
(Each day) the music will go on and on, and encore!
(每天)音樂繞樑一遍又一遍 再續加演!
(Old friends) Wherever you go
(老友)無論你前往何方
(New gens) I'm gonna follow
(新晉)我都會緊隨其你
(No ends) The story will go on and on, an endless show!
(無盡)故事將永不落幕 如這場無止境的表演!

注释及外部链接