2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Mannequin
跳转到导航
跳转到搜索
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by OTOIRO |
歌曲名称 |
マネキン MANNEQUIN 时装模特儿 |
于2023年3月9日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 恋しちゃっていこう
去恋爱吧 |
” |
——投稿简介 |
《マネキン》是DECO*27于2023年3月9日投稿至niconico,YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲为庆祝初音未来39日的投稿,PV中出场的miku皆为一年前39之日發售的专辑《MANNEQUIN》中出场的形象。
歌曲
本曲制作人一览 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:中门对狙第一人
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
吸って吐いて ほら最高へ
深吸一口气又将其吐出 这种感觉真是太棒了
きっと死ねるくらいエモい感じ
一定会死的悲伤的感觉
悪い子かな?
你是坏孩子吗
ドキドキ 試してみたいね
心潮澎湃 想做尝试呐
えっとえっと LOVE妄想です
那个...这是LOVE的妄想
鐘が鳴ったって関係ない
就算钟响了也没关系
帰らないよ
我可没有回去的打算
ワクワク 踊ってみたいな
令人期待 想跳起舞来
泣き虫は
爱哭鬼
やめたけど
虽然放弃了
きみが泣きたい時は
但当你想哭的时候
あたしも隣で泣こう
我也会在你身边陪你一起哭
恋しちゃっていこう
让我们一起坠入爱河之中吧
どうしようもないくらいがいい
失控是恰到好处的
戻れないくらいが理想じゃない?
回不去了 这不是最理想的吗
きみに見せたあたしのこと
给你看的我的事
好きって言ってね
说出喜欢啊
恋しちゃっていこう
让我们一起坠入爱河之中吧
「大嫌い」は嫌いだな
我讨厌「我讨厌你」这种话
それと「じゃあね」なんていらないじゃない?
还有 「再见」什么的不需要吧
不安殺す“ずっと”の魔法
扼杀不安的「永恒」的魔法
欲しがってたんだよ
这就是我想要的
もうココロはきみと半分ごっこだ
我的心已经和你共享了
歌う想いは最期のハーモニー
歌唱的感想是最后的和声
会いたくなったらどこにいけばいい?
想见面的话去哪里好呢?
教えてほしい
希望你能告诉我
ねえ
呐
なんでなんで頑張ったって
为什么 为什么即使我如此努力
うまくいかないことばっか
却都是不顺利的事情
ダメなあたし
我真的太逊了
ばかばか 呪ってあげるわ
笨蛋笨蛋 我要诅咒我自己
にゃんと言って いざ登場です
喵呜 来登场吧
今日のメイクも期待通り?
今天的妆容也和自己期待的一样吗
笑えないにゃ
笑不出来的话
うーにゃお サがっていくんだ
喵呜 那就往后退退吧
U, I was always waiting for
你 我一直都在等待
But U, you and me are no more
但你我已不复存在
It’s time to move on, cause you are not my receiver anymore
是时候向前看了 因为你不再是我的接受者
恋しちゃっていこう
让我们一起坠入爱河之中吧
きみはどうしているんだろう
我想知道你在做什么
好きのループどうしたらいいんだろう
我该怎么处理我重复的爱
あたしからの会いたい鼓動
「想要见你」的声音在我身上跳动
届いてるんでしょ
你已经收到了吧
恋しちゃっていこう
让我们一起坠入爱河之中吧
きみ以外の誰かのこと
除了你以外的人
好きになって愛していけるかな
也能喜欢上并爱下去吗
死にたくても生きちゃうこと
即使想死也要活着
ダメって言ってよ
请告诉我这是不行的
恋しちゃっていこう
让我们一起坠入爱河之中吧
何度泣いても離れない
无论我哭多少次,我都被你的记忆萦绕
あたしこんなどうして普通じゃない
我为什么会变得不正常
心抜けたマネキンみたい
就像一个没有灵魂的人体模型
終わっちゃうんだね
一切要都结束了呐
もうあたしは既に死んじゃってるんだよ
你知道我已经死了
きみのために可愛くなったんだよ
因为你我变得如此可爱
会いたくなっても探さないでよ
即使想见我也请不要来找我
目を閉じたら
一旦闭上眼睛
バイバイ
就只能再见了
|