• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Club Blue Fire

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
HoloReglossLogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
Club Blue Fire
ClubBlueFireCover.jpg
歌曲封面
演唱 火威青
作词 中村步野口大志
作曲 中村步、野口大志
编曲 中村步、野口大志
混音 片山博文
視覺 sak39
美工 抹茶マーチ
0cm万歳寿大宴会
マブカシマダ
MV編導 ぷろっぷ

Club Blue Fire》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber火威青所演唱的原創歌曲。

简介

Club Blue Fire》发布于2025年2月27日,是由日本hololive旗下DEV_IS 『ReGLOSS』-火威青所演唱的第一首個人原創歌曲。

該曲率先於同日的火威青生日LIVE上演唱[1]

歌曲

  • 歌曲MV於2025年2月27日21時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2025年2月28日0時在各大平台上架[2]
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

  • 翻譯:Fir[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ひさしぶり!はやきみないかな、ってずっとおもってたんだ
『好久不見!我一直在心裡想著,你怎麼還不快點來呢
ようこそ、Club Blue Fireへ』
歡迎來到,Club Blue Fire』
きゃくさま、さあ どうぞ VIPのおせき
這位貴客,請往這邊 隨我到VIP席入座
はじめにハイボールを したらはじめましょう(Ah)
先來杯Highball潤潤喉 喝完之後就讓我們開始吧(Ah)
りない りない えてない とうのシャンパンコール(まだ)
還沒夠 還沒夠 還沒醉呢 如怒濤般此起彼落的香檳Call(還沒結束)
つれない? つれない? んなこたあい げんひめにアルコール
很冷淡? 很冷淡? 才沒有這麼回事 快給心情不悅的公主斟滿酒
よそしないで ぼくえらんで よるおぼれてしまうまえ
不要左顧右盼 直接選我吧 趁還未沉溺於夜色之前
うたがわないで ふたそう いっそ
不要懷疑啦 乾脆 讓我倆一起逃出去吧
よいみんなParty!さあParty!おどかそう
今夜,大家齊來Party!盡情投入Party!徹夜熱情舞動
ふらついてるHoneyからCalling
來自神魂顛倒Honey的Calling
Tonight Tonight Tonight...もんとう
Tonight Tonight Tonight...自問自答
このてんごくか? それともごくか?
這裡是天國嗎?還是說地獄呢?
せいかいなどないんじゃない おとっかってCome on!
根本不存在正確的答案 乘上音樂的節奏Come on!
馬鹿ばかになっていいじゃない? ぼくらはまだ
偶爾當個傻瓜不也挺好的嗎? 我們都依然
りてないって、えてない
還意猶未盡,沒盡醉其中呢
Welcome to the “Blue Fire”
Welcome to the "Blue Fire"
Stop!こっからがShow Time ごちゅうもく、ごせいちょうIt’s Alright?(HaHa)
Stop!接下來是Show Time 注目過來,側耳傾聽It’s Alright?(HaHa)
たくえつしたきみのEyesから かんじるしっこおのうない
從你恍若貫穿心思的敏銳Eyes中 感受到嫉妒而凍住的大腦
わらない まない Saturday Night どくせんよくうずくホール(まだ)
永不落幕 永不停歇 Saturday Night 獨占欲如漩渦於舞池翻湧(還沒結束)
す す あばす こんとん らしたミラーボール
鬧著彆扭 號啕大哭 大肆宣洩 照亮 這片混沌光景的鏡面球
ぼくて ほら、にぎって? “ったしょ此処ここだった”だけ
注視著我的雙眼 來,握住我的手? 記得“我們當初就是在這裡相遇的吧”
だれにもえないやくそくをしよう そっと
悄悄地 來做對誰都不能說的秘密約定吧
よいみんなParty!さあParty!つぶれそう
今夜,大家齊來Party!盡情投入Party!醉到天昏地暗
ギラついてるシャンデリアあおぎ Tonight Tonight Tonight...ごうとく
仰望起璀璨閃爍的水晶吊燈 Tonight Tonight Tonight...自作自受
てん使ささやきか?あくゆうわくか?
這是天使的呢喃?或是惡魔的誘惑?
はんだんりょくなどもうい ほんしょうさらしちゃってCome on!
判斷力早已蕩然無存 將本性全部展露無遺Come on!
さあさあ!こちらVIP 1ばんテーブルにおすわりの
來來!這位 坐在最尊貴的VIP 1號席
てきてきひめさまから!なんと!シャンパンタワーいただきました!
美麗又動人的公主殿下!竟然!吩咐了一組香檳塔!
ほんじつおうあおくんからひめさまへ かんしゃちをめまして
就由本日的王子,青君向公主殿下 滿懷感激獻上衷心的謝意
シャンパンコール おくらせていただきます!
為公主殿下送上 香檳Call!
こんは!(こんは!)こんは!(こんは!)
今夜!(今夜!)今夜!(今夜!)
貴方あなたがいなけりゃ(はじまんない!)
若然沒有你在(就沒法開始!)
では、せーので!(かんぱい!)おまけに!(かんぱい!)
那麼,大家預備!(乾杯!)繼續再來!(乾杯!)
めないあおくん(たくない!)
不會喝酒的青君(才不想看到!)
このてるまで(いのちてるまで)火女ひめしあわせに(くしてちょうだい!)
直至此身殆盡之前(生命迎來盡頭一刻)讓我為火女的幸福(鞠躬盡瘁死而後已!)
んで!(んで!)んで!(んで!)
喝吧!(喝吧!)喝吧!(喝吧!)
ゆうめいはDrinking Knight!
座右銘是Drinking Knight!
泡沫うたかたこうがわに えたほん
消失於泡沫彼端的 真心話
こうこつひょうじょうのHoney
與神情恍惚的Honey
Tonight Tonight Tonight...しょぎょうじょう
Tonight Tonight Tonight...諸行無常
ぼくけるは さばきかすくいか?
等待我的究竟是 審判還是救贖?
かんがえるひつようはない
根本沒必要思考
あいしてるってってるじゃん...』
『不都說了我愛著你嗎...』
よいみんなParty!さあParty!おどかそう
今夜,大家齊來Party!盡情投入Party!徹夜熱情舞動
ふらついてるHoneyからCalling
來自神魂顛倒Honey的Calling
Tonight Tonight Tonight...もんとう
Tonight Tonight Tonight...自問自答
このてんごくか? それともごくか?
這裡是天國嗎?還是說地獄呢?
せいかいなどないんじゃない おとっかってCome on!
根本不存在正確的答案 乘上音樂的節奏Come on!
馬鹿ばかになっていいじゃない? ぼくらはまだ
偶爾當個傻瓜不也挺好的嗎? 我們都依然
りてないって、えてない
還意猶未盡,沒盡醉其中呢
Welcome to the “Blue Fire”
Welcome to the "Blue Fire"

注释及外部链接