2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

KumoHurray!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“KumoHurray!”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
Hololivetoulogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
KumoHurray!
KumoHurray!.jpg
專輯封面
演唱 時乃空
作词 時乃空
作曲 赤ティン
收录专辑
KumoHurray!

KumoHurray!》是時乃空的原創单曲,由日本hololive旗下Vtuber時乃空所演唱。

简介

KumoHurray!》发布于2019年4月28日,是時乃空的原創单曲,由hololive旗下Vtuber零期生ー時乃空所共同演唱,並收錄在專輯「KumoHurray!」之中。

歌曲和MV

歌曲试听

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
さあ!前へ進め!
來吧!向前進吧!
ふわふわっとリズムにあわせて
輕飄飄地對上彼此的節奏
ステップ踏んでこう
來踏出步伐吧
どこまでも羽ばたいていけそう
不論天涯何處只要拍拍翅膀彷彿就能到達
さぁ ドキドキ ワクワク
來吧 心跳加速 雀躍不已
胸が高鳴るよ
內心激昂澎湃
この想いはもうとまらない
這份思念已經停不下來了
みんな元気にいこうよ
大家打起精神吧
大きな声出して叫ぼう!
大聲發出呼喊的聲音!
心が軽くなっていくからさ
因為心裡逐漸感到輕鬆
君の心は曇りのち晴れわたって
將你的內心從多雲轉為晴
虹をかけるよ
彩虹也會因此高掛
胸を張って今を進もう
抬頭挺胸前進吧
星のように輝いて
就像那星星一樣閃耀
(ぬんぬんっと)呼吸を合わせて
(努努地)對上呼吸的節拍
気持ち読んでこ
來解讀情緒吧
いたずらもしあえたらいいよね
能互相開開玩笑就好了呢
じゃあ敵だね?(ヤメテヨ)
那我們就是敵人了吧?(拜託不要)
うそだよ!(そっか)
騙你的啦!(原來如此)
ささいな会話で
瑣碎的對話後
わたしたちは今わかりあう
我們逐漸心靈相通
越えていこう
越過以後
あのときのそらよりももっと遠くまで
要到達比那時之空更加遙遠
みんなをおいていかないからね
因為唯有和大家一起才能如此
さあ、止まらねぇぞ!
已經阻止不了了!
上の空にならないで歩けたなら
不能再心不在焉地漫步的話
ゆっくりでも道はできる
放慢腳步也能走出一條路
夢の色を描いて
描繪夢的顏色吧
曇りがちな気分も
經常陰天的心情也
ちょっと目線を変えたなら
如果能稍微改變視線的話
心晴れ晴れ
內心就會爽朗
明るくなれるかもよ?
變得更加開朗也說不定哦?
一人じゃないよ
並不是一個人哦
不安になったらここに来ればいいよ
如果感到不安的話就過來這裡吧
わたしはずっと待っているからね
我會一直在這邊等待著的
負けてもいい
就算輸了
がんばってきたことは無駄じゃないから
只要繼續加油的話就不會是毫無意義
胸を張って今を生きよう
抬頭挺胸生存吧
星のように輝いて
就像那星星一樣閃耀
ぬーんぬん!ぬんぬ!ぬんぬん!ぬぬぬぬん!
努努!努努!努努!努努努努!(๑╹◯╹)♪
さあ!前へ進め!
來吧!向前進吧!

注释及外部链接