2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

HOLOGRAM CIRCUS

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Omaru Polka Smiling Face.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
HOLOGRAM CIRCUS
HOLOGRAMCIRCUSCover.jpg
歌曲封面
演唱 尾丸波爾卡
作曲 なつめ千秋
混音 はまひろ
視覺 ナゴ
美工 ぼっくん
MV编导 ねびる

HOLOGRAM CIRCUS 》是由hololive旗下虚拟YouTuber尾丸波爾卡所演唱的原創歌曲。

简介

HOLOGRAM CIRCUS 》发布于2020年8月16日,是由hololive旗下五期生-尾丸波爾卡所演唱的第一首個人原創歌曲。

歌曲和MV

  • 歌曲發表于2020年8月16日尾丸波爾卡初配信中。
  • 後續於2020年12月26日尾丸波爾卡參加 『第三屆VTuber紅白歌合戰』時發表完整版MV。
  • 2021年2月4日13:45(UTC+8) YouTube 1M觀看達成。
  • 歌曲於2022年8月31日0時在各大平台上架。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Welcome!
Welcome!
あなたはえらばれし
你是被選中的人
ポルカサーカスのはじめてのおきゃくさま
波爾卡馬戲團的第一位客人!
やあやあ おまたせしました
呀呀 我們等你許久了
とてもハッピーなどうぶつたち
非常快樂的動物們
ユカイでかわいい
他們是如此可愛
かいから エルフまで
從魔界惡魔到精靈
TV SHOW じゃない
這可不是電視節目
ここだけのサーカス
這是一個馬戲團
It's Show time!!
It's show time!
なにがみたい?
想要看什麼?
どんなことでもしてあげる
無論什麼我都可以呦
わたしちょう そのまるポルカ
我是座長 名為尾丸波爾卡
ぜったいがおにさせちゃうぜ スマイル!
我一定會讓你微笑 (SMILE)!
それではさいまで
直到最後一刻
ってもらうからな!
我都會陪著你
じゅんてますか
你準備好了嗎?
Are You Ready?
Are You Ready?
さぁさぁちかくにおいで
來吧來吧 靠近一點
きっとだれもがぎょうてん
每個人都會大吃一驚地
そうてんがいなショーのはじまりさ
異想天開的秀就要開始了
グッとかれるでしょ?
是不是很吸引人?
おっと!さないでね
哇!不要押那個
それではじゅんOKですか?
那麼我們準備好了嗎?
かいどうぶつたち
有趣的動物們
たまりピエロ
小丑在大球上
ハラハラドキドキしちゃうでしょ!
心臟撲通撲通很刺激對吧!
くぐらせ
跳過赤紅的火圈
つなわたりして
走過高空鋼索
ちょっとくらいのドジなんてごあいきょう
有點笨拙又有點可愛
Come on! Light up!
Come on!Light up!
とっておきのライブ
特別的現場表演
ボーッとしてないで
不要只站在那邊
もっと!
來吧!
さあもっと!
來吧 再來!
たたこう!
拍起手來!
ほらほらいておいで
來吧來吧 跟上我一起
まわるようなサーカス
這一個令人眼花撩亂的馬戲團
きっとここだけだよ
我相信只有這裡
ホログラムみたい
就像全息投影一般
キラキラ せきおど
閃閃發亮 奇蹟的舞動著
いつかはかいじゅう
總有一天會我們會讓整個世界
とりこにしちゃうぞ
都愛上我
う~ん 明日あしたえんもく
那麼~明天該演出什麼呢
どうしよっかな
不知道呢
うらみつさくせんかい
在閣樓上開個秘密作戰會議
いっぱいのかんきゃくせき
讓觀眾席
アッとおどろくような
都大吃一驚
とびきりのショーをせましょう
上演一場轟動全場的演出
おもいたら
突然有個想法
ジッとしてられない
坐不住了
いんれて
帶領著座員們
Let's go!
Let's go!
ねえ あれがやりたい!
嘿 我想做那個!
これもやりたい!
這個也想做!
どうしてかんってりないの?
為什麼時間永遠不夠用呢?
うー!
嗚—!
ポル!
POL!
みんなはどんないろき?
你們喜歡什麼顏色呢?
ポルカはもちろんレッド!
波爾卡當然是RED!
あか
紅色!
はい!はい!
嗨!嗨!
いっしょとどけてね!
一起傳達吧!
みんなきないろりたいなー
我也想知道你喜歡的顏色
とどけてくれる?
會告訴我嗎?
おしえて
告訴我吧
そのつよばして
伸出你的手
くいかなくって
沒有更加努力的話
からまわってばかりで
只會一直原地旋轉
すこんじゃうもあるけれど
有時候 會有點沮喪
ててね
看著吧
だいじょう!いつまでも
沒事的!無論何時
クヨクヨしてらんないし
不要糾結於此
かおげて
抬頭看看
今日きょうのステージが ほら
今天的舞台 看吧
ね!ってるのさ
捏!等著你呢
ポルカおるか?ポルカおらんか?
波爾卡在嗎?波爾卡不在啊?
ポルカおるか?ポルカうたうか♪
波爾卡在嗎?波爾卡歌唱著♪
ポルカおるか?ポルカわるか?
波爾卡在嗎?波爾卡結束了?
ポルカおるか?ポルカおどるか♪
波爾卡在嗎?波爾卡舞蹈著♪
ポルカおるか?ポルカおらんか?
波爾卡在嗎?波爾卡不在啊?
ポルカおるか?ポルカうたうか♪
波爾卡在嗎?波爾卡歌唱啦♪
ポルカおるか?ポルカわるか?
波爾卡在嗎?波爾卡結束了?
ポルカおるか?ポルカおどるか♪
波爾卡在嗎?波爾卡舞蹈囉♪
つよ
強烈的
つよねがうんだ
強烈希望
どんなゆめだって
不論夢想是什麼
きっと
我相信
そうきっと
一直相信著
かなうはず
會實現的
なにこわくない
什麼都不怕
みんなのこえぜん
大家的聲音
ちゃんととどいてるよ
我都有聽到了
さぁあたらしいげん
來吧全新的次元
あたらしいたい
全新的舞台
もっと!
再來!
さあもっと!
來吧再來!
すすもう!
向前邁進吧!
まだまだいておいで
再更進一步
わらころげちゃうサーカス
笑聲不斷的馬戲團
ぜったいここだけだよ
這是我唯一的歸宿
はじめてのなか
第一個夥伴
しきこころおど
心動不已
いまにもかいじゅう
在這世界中
とりこにしちゃうから
我將會風靡世界
はなしちゃダメだぞ
不要移開目光哦

注释及外部链接