• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

もうどうなってもいいや

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“已经怎么样都无所谓了呀”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
Gundam Logo 45th.png
萌娘百科欢迎您参与完善机动战士高达系列相关条目
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范不要假设读者知道梗,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
星街彗星像.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
もうどうなってもいいや
IdontcareCover.jpg
歌曲封面
演唱 星街彗星
作词 Yuki Tsujimura
作曲 Naoki Itai、Yuki Tsujimura
编曲 Naoki Itai、Yuki Tsujimura
混音 NNZN
MV編導 Kazuki Takahashi
发行 Sony Music Labels

もうどうなってもいいや》是劇場版動畫《机动战士高达 GQuuuuuuX -Beginning-》的插曲及動畫《机动战士高达 GQuuuuuuX》的片尾曲,由hololive旗下虛擬YouTuber星街彗星演唱。

简介

もうどうなってもいいや》發布於2025年4月10日,是由日本hololive旗下虛擬YouTuber零期生星街彗星所演唱的個人原創歌曲。

歌曲

  • Movie Edition於2025年2月2日0時在各大平台上架[1]
YouTube

  • 歌曲於2025年4月10日0時在各大平台上架[2],歌曲MV則於同日19時(日本時間)在YouTube頻道發布。
宽屏模式显示视频

YouTube

NCED
YouTube

歌词

  • 歌:星街彗星|作詞:Yuki Tsujimura|作編曲:Naoki Itai、Yuki Tsujimura
  • 翻譯:Fir[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どうどうめぐりのファンタジー
周而復始的奇幻物語
アンソロジーナゾルなぞなぞ
猶如選集 神秘又充滿謎疑
ほんのうのままにこうどう
依循本能驅使行動
どうたかまるしょうどう
隨心跳不斷攀升的衝動
もうどうなってもいいや
已經怎麼樣都無所謂了呀
たりまえことりたいだけ
我只想知道理所當然簡單的事
ほしねがほんとう
向星星許下真實的心意
くるまぎれのわけ
迫於無奈尋找的藉口
いらない ない キミはどうおもう??
都不需要 毫無意義 你是怎麼想的??
うしなったみたいだ
彷彿失去了自身的目的地
こころとげるい
心如同帶刺的荊棘
おなじことばっかりかえして
只是一再重複着同樣的事
とりかごなかおど
就像困於鳥籠中起舞
よわって穿うがって つくろうまで
落得脆弱不堪刺得千瘡百孔 直至修補起來
いて さけんで えないように
拚命掙扎 放聲哭喊 只求不就這麼消失
ほうみたいなごういいもの
真是像魔法一樣便利的東西
しゅじんこうならしょうてんけつ
換成主角的話經過起承轉結
さいはどうなってもHappy Ending
最後無論如何都會迎來Happy Ending
それならきにさせてよ
既然如此就讓我隨心所欲吧
もうどうなってもいいや
已經怎麼樣都無所謂了呀
さかさまにちていった
頭朝向下畢直地墜入其中
じゅうりょくMidnight とうこう
無重力的Midnight 逃避行
みつうらがわまじわってとりこ
交錯於秘密裡的秘密為其所囚
いっさいがっさいっていって
將全部一切全都帶走吧
あますことなくじんせいおう
我會傾盡所有盡情謳歌人生
じりほしおもせて
任思緒馳於交織閃爍的繁星
つきれいだなんて
耳畔竟傳來了月色真美
このすべてWonder
今夜的一切皆盡奇跡
あいうた
詠愛謳歌
もうどうなってもいいや
已經怎麼樣都無所謂了呀
あいまいがおれてる
因你曖昧的微笑而心旌搖曳
キミのひとみおくへとピントわしてFocus
將視線的焦點對準你瞳眸的深處Focus
だれれたこともないしんじつその
不曾由任何人踏足的真實之園
あめれたカラダ
大雨中濕透的身軀
ざわつく ぎらつく かんたんじゃないから
沙沙作響 心煩意亂 只因這一切都並不簡單
もっと もっと もっと もっと もうもく
更加 更加 更加 更加 盲目地
くるってブワッと さらすように
耽溺於瘋狂 像是要把自己的一切都揭露無遺
1, 2の3でココロ Life Full
隨默念着1, 2, 3 我的心 Life Full
ほうみたいなごういいもの
哪怕是像魔法一樣便利的東西
そんなもんだってすがりつきたい
我也渴盼緊緊地揪住不放
あきらめちゃってはもうBad Ending
一旦選擇放棄便注定Bad Ending
なけなしのゆう
豁出僅剩無幾的勇氣
もうどうなってもいいや
已經怎麼樣都無所謂了呀
ばなみたいにえたあかし
如星火般燃燒過的證明
いつのわすれちゃって
總有一天會從記憶裡淡卻
はかないね」なんて かんじょうしおりはさんで
「真是易逝呢」只要夾入感情的書籤
とくべつになるんだろう
就會變成為特別了吧
とうではながされて
以尋常的方式僅會成馬耳東風
せいじゃくTwilightとうこう
靜寂Twilight逃避行
ぬくもりかんじるきょまでせて
把我拉近到可以感受那溫暖的距離
つきなみだった
月淚潸然落下
このはまるでStranger
這世間簡直像是Stranger
あいさけ
嘶喊着愛
さかさまにちていった
頭朝向下畢直地墜入其中
じゅうりょくMidnight とうこう
無重力的Midnight 逃避行
みつうらがわまじわってとりこ
交錯於秘密裡的秘密為其所囚
いっさいがっさいっていって
將全部一切全都帶走吧
あますことなくじんせいおう
我會傾盡所有盡情謳歌人生
じりほしおもせて
任思緒馳於交織閃爍的繁星
つきれいだなんて
耳畔竟傳來了月色真美
このすべてWonder
今夜的一切皆盡奇跡
あいうた
詠愛謳歌
どうどうめぐりのファンタジー
周而復始的奇幻物語
アンソロジーナゾルなぞなぞ
猶如選集 神秘又充滿謎疑
ほんのうのままにこうどう
依循本能驅使行動
どうたかまるしょうどう
隨心跳不斷攀升的衝動
もうどうなってもいいや
已經怎麼樣都無所謂了呀

注释及外部链接