• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

蜉蝣之调

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“蜉蝣之调”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
AZKi偶像服头像.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
カゲロウノ調
KageronoChoCover.jpg
歌曲封面
演唱 AZKi
作词 小野貴光
作曲 小野貴光
編曲 小野貴光

カゲロウノ調》(カゲロウノちょう)是由日本hololive旗下虚拟YouTuberAZKi所演唱的原創歌曲。

简介

カゲロウノ調》发布于2024年11月16日,是由日本hololive旗下零期生-AZKi所演唱的個人原創歌曲。

歌曲

  • 歌曲於2024年11月16日0時在各大平台上架,歌曲MV則於同日21時(日本時間)在YouTube頻道發布。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

  • 翻譯:Fir[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

つきかげれるよるみち
漫步月影搖曳的閑夜小道
ヒラリはなかお
翩翩飛舞的花香瀰漫縈繞
カラカラとふうりん
風鈴音色在耳畔清脆作響
あわゆめがそっとささや
淡淡的夢輕聲地細語呢喃
かげなかおどかげ
影繪之中翩然舞動的身影
ゆらゆられるあかりのした
在搖曳的燈光下婆娑起舞
いろどゆたかなゆうぞら
絢麗斑斕的黃昏漸染夜色
キラリとひかほしすな
點點星砂開始於夜空閃爍
ぎゆくせつおともなく
流逝而去的四季,悄無聲色
こころおくひびこえ
惟一道聲音迴響於內心深處
カゲロウの調しらべにせて
承載於蜉蝣般縹緲的旋律上
きみとのおく えないように
為了不讓 與你間的回憶消逝
むすつたうぬくもり
透過相扣的十指傳來的體溫
このしゅんかん永久とわきざ
將這瞬間恆如永久銘刻下來
ひらひらとう、かぜ
乘上夜風吹拂,輕輕紛飛飄舞
ともあゆんだかんじて
感受著你我並肩同行的歲月
らいえがく きみふた
與你二人一起 描繪未來景緻
よいもまた ひかりなか
今夜亦再一次 通往光芒之中
あさつゆれるみどり
清晨的朝露滋潤沾濕了綠葉
せいじゃくなかひそぶき
潛藏在寂靜寧謐的盎然氣息
コトコトとかわなが
潺潺地流動的河水溪流之聲
やさしいこえかぜける
這些溫柔的聲音融入於微風
なか ほほきみ
枝葉間的微熹裡微笑著的你
さらさらながれるかんなか
在那淙淙流淌的時間洪流中
いろとりどりのふうけいうつ
倒映著繽紛多彩的豔麗風景
キラリとひからいへと
閃耀著邁向今後未來的光芒
ぎゆくとききしめて
緊緊擁抱著流逝而過的時光
こころおくねむねが
默許起沉眠心底深處的願望
カゲロウの調しらべにせて
承載於蜉蝣般縹緲的旋律上
きみとのゆめわすれないように
為了不要忘記與你懷抱的夢
かさつたおも
透過重合的兩手傳遞的思念
このしゅんかん永遠とわうた
將這瞬間永永遠遠歌詠下去
ふわふわかぶ、あわおも
輕輕浮現於心頭,淡淡的思念
ともきざんだかんじて
感受著你我共同刻劃的歲月
らいえ きみふた
與你二人一起 眺望未來景緻
よいもまた ひかりなか
今夜亦再一次 通往光芒之中
れるたびあふれるおも
每當觸碰之際思念都會湧現
らいへとつづくこのみちを ひかりなか
延續未來的路 通往光芒之中
カゲロウの調しらべにせて
承載於蜉蝣般縹緲的旋律上
きみとのおく わすれぬように
為了絕不遺忘 與你間的記憶
むすしめすしるべ
透過相牽的兩手指引起方向
このしゅんかん永遠とわきざ
將這瞬間永永遠遠鏤刻下來
そよかぜれる やわらかなゆめ
隨和風輕拂所搖曳 溫柔的夢
ともげたほしかんじて
感受著你我一同仰望的繁星
らいえがく きみふた
與你二人一起 描繪未來景緻
明日あしたもまた ひかりなか
明日亦再一次 通往光芒之中

注释及外部链接