2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
灰姑娘
跳转到导航
跳转到搜索
原版
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by 八三 |
歌曲名称 |
シンデレラ 灰姑娘 |
于2021年8月6日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
Giga Remix版
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by ろづ希 |
歌曲名称 |
シンデレラ 灰姑娘 |
于2021年11月27日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「ハロー残念なあたし」
「Hello遗憾的我」 |
” |
——DECO*27投稿文 |
《シンデレラ》是DECO*27于2021年8月6日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的作品,由初音未来演唱。
本曲在投稿后仅用时1日17时43分便迅速在YouTube达成了百万再生。
歌曲
词·曲 | DECO*27 |
编曲 | Rockwell |
导演 | ぬヴェントス |
曲绘 | 八三 |
艺术指导 | DMYM/No.734 |
演唱 | 初音ミク |
- 原版
宽屏模式显示视频
- Giga remix版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻譯:uni_ななななな[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹 になって出直 すわ
dadada唔啊啊 并不是没问题 只是有点成为蛹重来
爱和恋什么的,全部都很无聊吧
がっかりするだけ ダメを知 るだけ
只是失望罢了也知道没办法做到
あたし馬鹿 ね ダサい逆走 じゃん
我是个笨蛋太土气了!
ホントのところはあなたにモテたい
其实我只是想被你关注
只是害怕失败而已
没有加工的严格条件
ちょっと こんな時 どんな顔 すればいいか教 えてほしい
请告诉我这种时候该作什么表情
ちょっと 「愛 してる」だとかそんな言葉 で壊 れてみたい
试着用“我爱你”之类的话来破坏一下。
じれったいな ハロー残念 なあたし 困 っちゃってイヤイヤ
很焦急的hello遗憾的我会很为难讨厌讨厌
じれったいな 決 まんないの前髪 が 怒 っちゃってイライラ
焦躁不安,无法决定刘海的样式 生气了啊!
だっだっだ 大好 きは もっと可愛 くなって 言 いたいのに
所以说啊,明明想说最喜欢变得更加可爱的说。
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹 になって出直 すわ
没有关系的吧!我会化茧成蝶的
あ...えと、いや...なんでもない
啊…呃,不…没什么
想说的话没说出口
令人欲罢不能的视线交汇
过度的自我厌恶
じれったいな ハロー残念 なあたし 困 っちゃってイヤイヤ
焦急的说出hello,遗憾的是我会困扰,讨厌讨厌
じれったいな 入 んないのこの靴 が 怒 っちゃってイライラ
焦急的,无法穿进这双鞋,都生气起来焦躁不安
钟响魔法变出的美好事物成灰,
あたしまだ帰 りたくないや
我还不想回去
想从××的路线逃跑啊
じれったいな ハロー残念 なあたし 困 っちゃってイヤイヤ
焦急的说出hello,遗憾的是我会困扰,讨厌讨厌
じれったいな 決 まんないの前髪 が 怒 っちゃってる
焦急的,无法决定是否要剪这个刘海,都生气起来焦躁不安
じれったいな 夜行前 のシンデレラ ビビっちゃってフラフラ
焦急的夜行前的灰姑娘,吓得摇摇晃晃。
じれったいな ハローをくれたあなたと 踊 っちゃってクラクラ
焦急的,说了hello,和你一起跳舞使得我眩晕了啊
だっだっだ 大好 きは もっと可愛 くなって 言 いたいのに
所以说,明明想说最喜欢变得更加可爱的说。
だっだっだ だいじょばない ちょっとお待 ちになって王子様
所以说,请稍等一下,王子殿下
だっだっだ ダメよ 順序 とか もっと仲良 くなって そうじゃないの?
所以说,顺序什么的没关系对吧关系不能变得再好一点吗?
だっだっだ まじでだいじょばない やっぱ蛹 になって出直 すわ
所以说,请让我破茧成蝶后再来吧
二次创作
由利波 雷制作的自己解释PV[2]:
宽屏模式显示视频
|
|