• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

紫苑

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

紫咲詩音像.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
シオン
SHIONCover.jpg
歌曲封面
演唱 紫咲詩音
作詞 じん
作曲 じん
編曲 じん
混音 青木禮門
美工 ちひろ綺華
MV編導 淘々

シオン》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber紫咲詩音所演唱的個人原創歌曲。

簡介

シオン》發布於2025年4月25日,是由日本hololive旗下二期生-紫咲詩音所演唱的第五首個人原創歌曲。

紫苑的花語為「思念遠方之人」。

歌曲

  • 歌曲MV於2025年4月25日19時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2025年4月26日0時在各大平台上架[1]
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

  • 翻譯:Fir[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

な ゆうぞら
一片橘紅的 夕空
あおくなる ほし
染上湛藍的 繁星
しんぞうがして めないおん
一直燒灼著心臟 未曾冷卻的溫度
はんこぼしたこえの ざんきょう
半途中傾吐而出的聲音 餘響
はんざった はないろ
與半路上摻混其中的 百花之色
きっとまって ばしたって
想必即使停下了腳步 亦會繼續萌茁出嫩芽
いたしゅんかん ってしまうのでしょう
於燦爛綻放的瞬間 也註定終會凋零散落吧
いっそ それもてきしきなんだって
那麼乾脆 將那也視作一番美麗的景色
きっと そんなかぜに おもえたらかったって
要是能像那麼想的話 肯定會更美好呢
えない
無法啟齒
えない
說不出口
「さよなら」なんて
「再見」之類的話
まだえないまま ほうけていく
至今仍未能訴說 魔法正逐漸解除
バラバラになって はなになって
變得支離破碎 化成散落的花
かぜけていく
融於風中消散而去
れないまま だまってっている
揮手亦始終辦不到 只是默默佇立原地
わたしを わすれて すぐに
現在 馬上 忘了我吧
つたえたいおもいを こえしたって
就算把想傳達的心意 化為聲音吐露
こんなこと なんでえないんだろう
這樣的話語 我大概還是說不出口吧
だいおもってしまうから ずっと
因為實在太過珍視這一切 一直以來
だいなことが つたわらないんじゃないかって
才會擔心這些重要的事 反而是否沒辦法好好地傳達呢
らない
我不理解
らない
我不明白
りたくもないことばっかで
盡是些連知道都不想知道的事
むねが けていく
胸口 像是要撕裂開來
ズタズタになって こわいくらいに
變得殘破不堪 幾乎到令人害怕的程度
いとしくなっていく
讓人深感憐愛不已
れないまま たしかにしてしまう
連手也始終碰不到 讓這一切變得不確定
ごめんね ごめんね
對不起呢 對不起呢
いつか かんってみたら
總有一天 經過時間的沖淡之後
なんでもないって かおをして
便會露出彷彿若無其事的 表情
さびしさも いたみすらも
無論寂寞 又抑或傷痛
ちて 過去かこになる
都會一點點剝落 褪為過去
いつしか そんなたら
倘若某天 那樣的日子到來了
そんなときが るのなら
這樣的時刻 來臨了的話
だったら いま
那麼現在 我會
どうしようもないくらい きみおもっている
無可救藥地 一心只想念著你
おもになんて なんないくらい
甚至到了 沒辦法化作回憶的地步
きみている
全都由你而構成
ずっとづいてた づいてしまったんだ
其實我一直察覺到了 終究還是注意到了啊
わすれて」 なんてね うそ
「忘了我」甚麼的呢 只是謊言
いとしさが むねがしていく
這份愛意 熾熱地灼燒著胸口
きずになったって おぼえていて
即使成為了傷痕 也希望能一直記得
わすれないでいて
不要忘記我
もうえないから いまのどつた
因為再也說不出口了 此刻,字句都流落喉間
わらって またおう
展露出笑容 他日有緣再會吧
さよなら
再見了
さよなら
再見了

注釋及外部連結