2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
连缀起星星
跳转到导航
跳转到搜索
星をつなげて | ||||
演唱 | Gothic×Luck | |||
作词 | じん | |||
作曲 | じん | |||
编曲 | じん | |||
时长 | 4:12 | |||
收录专辑 | ||||
《Starry Story EP》 | ||||
《Starry Story EP》收录曲 | ||||
|
“ | 大好きなの | ” |
《星をつなげて》是TV动画《兽娘动物园2》的ED1。被称为
简介
使用于动画1到5集中。
歌曲
- 完整
宽屏模式显示视频
- TV size
宽屏模式显示视频
- PV Short ver
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
暗 い空 の 一等星 なら
夜空里的一等星
是约会的最佳地点
如果回家时走错了路
就一起寻找吧
从黄昏到晴空
天空有许多种颜色
为今天这特别的天空
起个名字吧
いつか キミと眺 めた地図 に
某时 与你凝视的地图上
有标记在闪耀
ほら
来吧
用指尖轻轻的确认
为了不让它消失 继续追寻
どこか 遠 く離 れちゃう時 も
或许有时天各一方
为了不会寂寞
きっと ずっと 廻( )る 星 は
一定 一直 旋转的 那颗星
まあるく つながってる
包围着 与它紧紧相连
きみに出会 える 毎日 が
有你的每一天
ずっと続 くと良 いな
希望永远不会完结
今天也要 跳起舞 唱着歌
闪耀出夺目的光彩
因为悲伤而流泪的时候
この手 を 握 りながら
握着这双手
「変 な顔 !」って 笑 ってくれる
笑着对我说「难看死啦!」
きみのことが 大 好 きなの
喜欢着这样的你
だから一緒 の今日 が
所以顺带着 像喜欢你一样
きみと同 じくらい 大 好 きなの
喜欢着今天
到达遥远的天空
还需要一点时间
ずっと 話 せなかったことを
一直没能说出口的话
一起说出来吧
有时因失落陷入低潮
艰难困苦的日子也有许多
それをみんな 半分 こしたら
那就让大家一起分担
一起绽放笑容
いつか 忘 れちゃう日 が来 ても
某时 即使迎来忘却的日子
为了不迷失
きっと そっと 灯 る 星 は
一定 悄悄 点亮 那颗星
この空 を 照 らしてる
照亮这片天空
きみを 知 っていく毎日 が
更加了解你的每一天
ずっと続 くと いいな
希望永远没有终点
今天依然 染上鲜明的色彩
展现出耀眼的光芒
因为开心而脸红
ほっぺたを 突 っついて
害羞的时候
「どうしたの?」って笑 ってくれる
笑着对我说「怎么啦?」
きみのことが 大 好 きなの
喜欢着这样的你
どんな言 い方 で
该怎样
この気持 ち伝 えたら 良 いかな?
表达我的这份心情?
昨天仰望过的天空
この 思 い出 の中 で
也在这份回忆里
还未察觉 还没了解
便化作了不同的颜色
だけど きみと眺 めた地図 に
但是 与你凝视的地图上
有标记在闪耀
ずっと ずっと 同 じ 場所 で
一定 一直 在同一个地方
与星空紧紧相连
きみに出会 える 毎日 が
有你的每一天
ずっと続 くと 良 いな
希望永远不会完结
今天也要 跳起舞 唱着歌
闪耀出夺目的光彩
因为悲伤而流泪的时候
この手 を 握 りながら
握着这双手
「変 な顔 !」って 笑 ってくれる
笑着对我说「难看死啦!」
きみのことが 大 好 きなの
喜欢着这样的你
だから一緒 の今日 が
所以顺带着
きみと同 じくらい 大 好 きなの
像喜欢你一样 喜欢着今天
最喜欢了
|
|
外部链接与注释
歌词翻译:加帕里图书馆