恋爱Strategic
跳转到导航
跳转到搜索
| 恋愛ストラテジック | |
歌曲封面 | |
| 演唱 | 凑阿库娅 |
| 作词 | Len |
| 作曲 | 烏屋茶房 |
| 編曲 | 烏屋茶房 |
| 混音 | NNZN |
| 美工 | 金子ある |
| MV編導 | 紺色。 |
《恋愛ストラテジック》(れんあいストラテジック)是由日本hololive旗下虛擬Youtuber-凑阿库娅所演唱的原創歌曲。
简介
《恋愛ストラテジック》發布於2024年8月8日,是由日本hololive旗下二期生-凑阿库娅所演唱的第十二首個人原創歌曲。
歌曲
- 歌曲MV於2024年8月8日21時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2024年8月9日0時在各大平台上架[1]。
宽屏模式显示视频
| YouTube |
|---|
|
|
歌词
- 翻譯:Fir[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
これくらいのわがまま聞 いてよね
這種小小的任性你就聽我的啦
ラブゲームみたい
像戀愛遊戲裡一樣
滿嘴藉口什麼有夠厭煩的!(吶)
任何事都不順利 全部全部
全都不可預測!光嘴上說得好聽(真是的)
ハードモード 攻 略 したい
即使是困難模式 我也想要攻略
明明對誰都擺出令人誤會的曖昧態度
卻說我是特別的 這樣來捉弄我也太壞了吧
とびきりかわいいカッコして
我就只是想打扮得無比可愛
讓你誇誇我而已啦(吶)
あ~これ他 のコにも言 ってるんだろうなって思 っちゃう...(もう)
又會不由去想 啊~對其他女孩子你都會說出同一番話吧...(真是的)
ちょっとくらい強 引 で
掀開稍微有一點點強硬
ほっとけないストーリーへ
但又沒辦法置之不理的故事篇章
無論幾次 無論幾次 都想與你獨處盡情向你撒嬌
要是被你討厭了該怎麼辦呢
グラグラと心 が揺 れていく
動搖不安的心不定地搖擺
魔法的咒語也一無所知
それでも振 り向 いてほしい
儘管如此亦希望你轉過頭來
あたしだけを見 ててよ!
唯獨只注視著我一個啊!
我倆的暗號是「不左顧右盼...!」
做好了心理準備那麼就OK?
1.2.3 上 目 づかい escort してね
1.2.3 抬起楚楚可憐的雙眸 請作為我的護花使者呢
これくらいのわがままは
這種小小的任性
不就代表是女孩子的表現嘛
One by One 態 度 で示 してほしい
One by One 希望能用態度來表示
ラブゲームみたい
像戀愛遊戲裡一樣
滿嘴藉口什麼有夠厭煩的!(吶)
任何事都不順利 全部全部
全都不可預測!光嘴上說得好聽(真是的)
ハードモード 攻 略 したい
即使是困難模式 我也想要攻略
ねえねえあたしの事 好 きって言 ってたよね
吶吶你說過 你是喜歡我的吧
ねえねえ他 の人 も言 われたって聞 いたけど?
吶吶可是我聽說你 對別人也說過同樣的話啊?
爛透了!爛透了!
花心大蘿蔔有夠差勁的!
爛透了!爛透了!
これは許 せん!有 罪 !
不可原諒!有罪!
即使吵架了但只要我們倆在一起
ゆらゆらとまた歩 いていける
縱然搖搖晃晃亦會再次邁步前進
哪怕不存在什麼魔法的話語
それでも振 り向 いてほしい
儘管如此亦希望你轉過頭來
あたしだけじゃダメなの?
光只有我一個不行嗎?
我倆的暗號是「不轉身回頭...!」
雖然當隻隨性的貓咪也不錯
1.2.3 メイクして 見 つめさせるから
1‧2‧3 化上精心的妝扮 我會讓你看得目不轉睛
これくらいのわがままは
這種小小的任性
希望你能睜隻眼閉隻眼
One by One どこかで気 づいてほしい
One by One 希望你可以在哪裡察覺到
あたしの事
我的心思
いつかきっと受 け止 めてほしい
但願有一天你的心會接受下我
ふたりこのまま
然後兩個人就這樣
…って言 ってるそばから!
…話不是才剛說完!
我倆的暗號是「不左顧右盼…!」
做好了心理準備那麼就OK?
1.2.3 ここからは呼 び捨 てでもいいけど
1.2.3 從現在開始直呼對方名字也沒關係喔
これくらいのわがままは
這種小小的任性
不就代表是女孩子的表現嘛
One by One 言 葉 で教 えてほしい
One by One 希望能化為話語告訴我
ラブゲームみたい
像戀愛遊戲裡一樣
滿嘴藉口什麼有夠厭煩的!(吶)
任何事都不順利 全部全部
全都不可預測!光嘴上說得好聽(真是的)
ハードモード 攻 略 したい
即使是困難模式 我也想要攻略
注释及外部链接
- ↑ #湊あくあ @minatoaqua によるNew Single『恋愛ストラテジック』がリリース⚓️. Twitter. 2024-08-09 (日本語).
- ↑ 【中日歌詞/中文翻譯】恋愛ストラテジック (戀愛Strategic)【湊あくあ】. 巴哈姆特. 2024-08-08.
