• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

風を仰ぎし麗容な

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“風を仰ぎし麗容な”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
HoloXLogo.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
風を仰ぎし麗容な
KazewoAogishiReiyonaCover.jpg
歌曲封面
演唱 風真伊呂波
作詞 牛肉
作曲 雄之助
編曲 雄之助
視覺 レク
美工 石原龍也
MV編導 kotose

風を仰ぎし麗容な》(かぜをあおぎしれいような)是由日本hololive旗下虛擬YouTuber風真伊呂波所演唱的原創歌曲。

簡介

風を仰ぎし麗容な》發佈於2023年12月1日,是由日本hololive旗下六期生-風真伊呂波所演唱的第二首個人原創歌曲。

該曲率先於2023年11月30日的風真伊呂波2周年LIVE上演唱[1]

歌曲

  • 歌曲於2023年12月1日0時在各大平台上架[2],歌曲MV則於2024年6月11日21時(日本時間)在YouTube頻道發佈。
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

  • 翻譯:Fir[3]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

こころほのうた
寄心於細語輕歌
はなになりたい
盼能化為花之根
いろづくそのまえより
在豔麗盛綻之前
しかとちたい
願深深紮根大地
くちかせる
讓火苗萌芽茁壯
らずのあめろうと
哪怕下起留人雨
せいときすすることなく
亦不任光陰荏苒
よろずのこえともせば
若燃亮萬千之聲
えんりし
烏煙亦得以化為
おくにできるから
過去昔日的記憶
なみだぐもいちかぜ
淚雲間一縷輕風吹來
さくららなければあいされないと
倘櫻不謝則不得愛憐
ひからぬむしなつなしと
飛蟲無光則不配盛夏
くらべられようが
縱然被如此比擬
たけをかちるぐらい
俐落如破竹兩斷
るぐらいになぎ
平靜得如風割膚
けのさき
在拂曉所至前方
こころほのうた
寄心於細語輕歌
とこしえにはるしの
永隱於迢遙深處
いってついってき
猶如持之不懈
らしつづけるみずごと
一點一滴不斷落下的清水
がんじょうごうじょうしんぞうでも
即使堅實倔強的心
かすこう
亦被湧現志向融解
ふるこしたせい
奮起振作的餘力
つむじはたらしいざな
搖起凱旋旗誘邀
みちすすそく
以踏破野道駿足
ふくむところもなく
心不帶一絲怨意
ぶんいだして
尋覓著自我自身
げんじょういただかぜ
攀越夢幻城頂之風
かえ
直面迎上吧
こころほのうた
攀越夢幻城頂之風
とどまらずわた
直面迎上吧
かのては
於彼方盡頭
ただれいようならば
所求若僅是麗影
おもむくがままにかぜあお
隨心所向仰望徐風
あかけて
脫下淤泥
まだれいようならば
麗容若不染依然
ひたきな姿すがたかぜ
於一心一意之姿順風終會
吹來
さくららなければあいされないと
倘櫻不謝則不得愛憐
ひからぬむしなつなしと
飛蟲無光則不配盛夏
くらべられようが
縱然被如此比擬
たけをかちるぐらい
俐落如破竹兩斷
るぐらいになぎ
平靜得如風割膚
けのさき
在拂曉所至前方
こころほのうた
寄心於細語輕歌
とこしえにはるしの
永隱於迢遙深處
こんじきかみなび
金髮隨風拂飄揚

註釋及外部連結