2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
ホロライブ言えるかな?
跳至導覽
跳至搜尋
“ | 還不了解hololive?就讓綿芽帶你快速了解hololive吧!🐏💨💨💨 |
” |
ホロライブ言えるかな? | |
演唱 | 原始版-角卷綿芽 完全版-Hololive全員 |
作曲 | 角巻吟遊詩人団 |
編曲 | 角巻吟遊詩人団 |
作詞 | 角巻吟遊詩人団 |
MV編導 | 松尾カラサワ |
收錄專輯 | |
《わためのうた vol.1》 |
《ホロライブ言えるかな?》(ホロライブいえるかな?)是由日本hololive旗下虛擬YouTuber-角卷綿芽演唱的原創歌曲。
簡介
《ホロライブ言えるかな?》發佈於2020年8月10日,是由日本hololive旗下四期生-角卷綿芽所演唱的個人原創歌曲,並收錄於2021年5月31日發行之專輯「わためのうた vol.1」中。歌曲內迅速地介紹了hololive JP組零期生到四期生共28名成員,並於片尾歡迎五期生的加入。
2020年12月21-22日的hololive 2nd Fes. Beyond the Stage演唱會中,重新加入了JP組五期生、ID組一期生及二期生、EN組 Myth的成員,至此之hololive 45名全員到齊,並由全員共同一齊演唱。
2024年3月13日,發佈加入了JP組六期生、ID組三期生、EN組 Promise及Advent、ReGLOSS成員的hololive SUPER EXPO 2024版本。
歌曲
- 角卷綿芽ver.於2020年8月10日18時(日本時間)在YouTube頻道發佈。
寬屏模式顯示視頻
YouTube觀看地址 |
---|
|
- Beyond the Stage ver.於2021年1月8日20時(日本時間)在官方YouTube頻道發佈。
寬屏模式顯示視頻
YouTube觀看地址 |
---|
|
- hololive SUPER EXPO 2024 ver.於2024年3月13日22時(日本時間)在官方YouTube頻道發佈,並於2024年3月15日在各大平台上架。
YouTube觀看地址 |
---|
|
歌詞
角卷綿芽ver.
*作曲・作词:角卷吟游诗人团
Movie:松尾カラサワ(@X001karasawa)様
Vocal:角巻わため
Movie:松尾カラサワ(@X001karasawa)様
Vocal:角巻わため
- 翻譯來源:翻譯來自與角卷綿芽官方字幕組
こんばんドドドー!
晚上好咚咚咚ーー!!
ホロライブメンバーと一緒にみんなも挨拶してみよう!
來試着和hololive的成員們一起打招呼吧!
(๑╹ᆺ╹)ぬんぬん(๑╹ᆺ╹)ぬんぬん
(๑╹ᆺ╹)nun nun(๑╹ᆺ╹)nun nun
彗星のごとく現れたスターの原石!
如同彗星一般降臨的星之原石!
すいちゃんはーー?
彗醬ーー?
今日もカワイイーー!
今天也很可愛ーー!
アローナ!アキ・ローゼンタール
阿羅吶!亞綺·羅森塔爾
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
自分の推しの名前を呼ぼう!
喊出自己推的名字!
さあみんなご一緒に!
來吧 大家一起!
大きな声で恥ずかしがらずに!
不要害羞 喊大聲一點!
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
「好き」の数だけ楽しみ増える
越是喊「喜歡」樂趣就越多!
そうですここがホロライブ!
沒錯 這就是hololive!
Ahoy!宝鐘海賊団
Ahoy!寶鍾海賊團!
んなぁぁぁ!みんなおるかぁー!
嗯吶!大家都在嘛ー!
って、聞いてる!?
喂,你在聽嗎!?
ねえ゛え゛え゛え゛
Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
自分の推しの名前を叫ぼう!
喊出自己推的名字!
さあみんなご一緒に!
來吧 大家一起!
そんなんじゃ全然聞こえないぞー!?
那樣根本就聽不見!?
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
いい感じ!みんな大好き!
真不錯!最喜歡大家了!
さあ!みんな、いっくぞー!
來吧!大家開始咯ー!
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
ずっとずっと走るんだ!
要一直一直奔跑下去!
さあみんなご一緒に!
來吧 大家一起!
笑顔の数だけ今日が尊い!
笑顏越多今天就越幸福!
さあみんなで一緒に!
來吧 大家一起!
ずっとずっと居たいよね!
想一直一直這樣下去對吧
...あれ?誰か一人忘れてる...?
…誒?你說是不是忘掉了誰…?
...いやそんなことないよね。
…應該不會有那種事吧。
まあいっかあ!
算了不管啦!
Beyond the Stage ver.
- 作曲·編曲·作詞:角卷吟遊詩人團
Vocal:hololive全員 - 翻譯來源:翻譯來自玉藻イヴ
文本:https://www.youtube.com/watch?v=RKtsA1ch4WI&
こんばんドドドー!
晚上好咚咚咚ーー!!
ホロライブメンバーと一緒にみんなも挨拶してみよう!
來試着和hololive的成員們一起打招呼吧!
(๑╹ᆺ╹)ぬんぬん(๑╹ᆺ╹)ぬんぬん
(๑╹ᆺ╹)nun nun(๑╹ᆺ╹)nun nun
哈恰瑪恰瑪!
って、聞いてる!?
喂,你在聽嗎?!
ねえええええ
neeeee
こんぺこ!こんぺこ!こんぺこ!兎...
你好peko!你好peko!你好peko!兔…
ちょ、かぶせてくんなぺこ
切,被擋住了peko
私別に決まつたあいさつとか無いんですよね
我好像沒有特別的問候吧
えー!?ココち!ちゃんと自己紹介して!!
欸~?可可親!好好的自我介紹啊!
ホロライブメンバーまだまだいるよー
hololive成員還有很多哦
続いてはー
接下來的是——
きっけりきー Takanashi Kiara
KIKERIKI 小鳥遊琪亞拉
やっばり私達二人セットになるんですね
果然我們兩個人會成為一個組合呢
うるさいク鳥 黙れ
煩死了垃圾鳥 給我閉嘴
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~大家一起來!
自分の推しの名前を叫ぼう!
大聲呼喊自己推的名字吧!
さあ~ みんなご一緒に!
來吧~ 大家請跟着一起來!
そんなじゃ全然聞こえないぞー!
那樣根本就完全聽不見哦!
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~ 大家一起來!
いい感じ!みんな大好き!
感覺真不錯!最喜歡大家了!
ホ~ロ~ライ~ブ(さあみんないっくぞー!)
ho~lo~li~ve(來吧大家準備要開始嘍!)
さあ~みんなで一緒に!
來吧~大家一起來!
素敵なライブにしていこう!
讓我們來舉辦一場美妙的演唱會吧!
さあ~ みんなご一緒に!
來吧~ 大家請跟着一起來!
どんどん盛り上がっていこう!
讓我們讓盛會更佳地熱鬧吧!
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~ 大家一起來!
忘れられない思い出を!
牢記在心中的記憶!
作ろうね さあご一緒に!
創造出來 來吧大家一起!
すいちゃんはー 今日もかわいい!
彗醬 今天也很可愛!
わっしょーい 夏色まつり
哇秀一 夏色祭
アローナ! アキ・ローゼンタール
阿羅娜! 亞綺·羅森塔爾
はろーぼー ロボ子だよ
哈嘍蔔 蘿蔔子噠喲
こんこん 白上だ余!!
KONKON 白上的說余!!
こんなきり 余だみぉーん
晚上好百鬼 余的說 MIO
お 大神ミオだみぉーん
哦 大神澪的說 MIO
ミオしゃ義務みぉーんやめて 大空スバル
澪就沒有必要一起 MIO 了啦 大空昴
グワッグワッグワッグワッ(グワッ)
呱呱呱呱(呱)
猫又おかゆと 戌神ころね
貓又小粥與 戌神沁音
こんまっする 白銀ノエル
晚上好肌肉 白銀諾艾爾
こんぬいー! 不知火フレア
晚上好知火! 不知火芙蕾雅
こんかなた 天音かなたです
晚上好彼方 我是天音彼方
んなあああああ 姫森ルーナなのらあ
嗯吶啊啊啊啊啊 姬森璐娜吶諾啦啊
さあ 続いてはぁー?
那麼 接下來的會是?
ららーいおん がおがおがおー 獅白ぼたん
La Lion 嘎哦嘎哦嘎哦 獅白牡丹
ポルカ おるか? おるよ
波爾卡 有在嗎? 有在哦
Ku Ku Ku Ku Kureiji Ollie です
Ku Ku Ku Ku Kureiji 我是 Ollie
おはよ~ Anya さんだよ
早安呀~ 我是 Anya 噠喲
ゴホン Attention Please!Reine でございます
咳咳 Attention Please!小女是 Reine
いな いな いーな Ninomae Ina'nis です
Ina Ina Ina 我是一伊那爾棲
a さめです! Gawr Gura です
a 我是鯊魚! 噶嗚·古拉
Hic Amelia Watson
嗝 艾米莉亞·華生
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~大家一起來!
自分の推しの名前を叫ぼう!
大聲呼喊自己推的名字吧!
さあ~ みんなご一緒に!
來吧~ 大家請跟着一起來!
そんなじゃ全然聞こえないぞー!
那樣根本就完全聽不見哦!
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~ 大家一起來!
いい感じ!みんな大好き!
感覺真不錯!最喜歡大家了!
ホ~ロ~ライ~ブ(さあみんないっくぞー!)
ho~lo~li~ve(來吧大家準備要開始嘍!)
さあ~みんなで一緒に!
來吧~大家一起來!
素敵なライブにしていこう!
讓我們來舉辦一場美妙的演唱會吧!
さあ~ みんなご一緒に!
來吧~ 大家請跟着一起來!
どんどん盛り上がっていこう!
讓我們讓盛會更佳地熱鬧吧!
さあ~ みんなで一緒に!
來吧~ 大家一起來!
忘れられない思い出を!
牢記在心中的記憶!
作ろうね さあご一緒に!
創造出來 來吧大家一起!
hololive SUPER EXPO 2024 ver.
- 作曲·編曲·作詞:角卷吟遊詩人團
Vocal:hololive全員 - 翻譯來源:翻譯來自Fir
ドドドドドー!!
咚咚咚咚咚ー!!
角巻わためプレゼンツ ホロライブ言えるかな!
由角卷綿芽為大家帶來 能說出hololive全員來嗎!
それでは元気に行ってみよう!
那麼就讓我們精神抖擻開始吧!
みんな元気?ときのそら ロボ子さん さくらみこ 星街すいせい AZKi
大家還好嗎?時乃空 蘿蔔子 櫻巫女 星街彗星 AZKi
(はい!)
(嗨!)
アキ・ローゼンタール 赤井はあと 白上フブキ わっしょい!夏色まつり
亞綺·羅森塔爾 赤井心 白上吹雪 Wasshoi! 夏色祭
(さあさあおいで二期生!)
(好啦好啦來了啦二期生!)
湊あくあ 紫咲シオン 百鬼あやめ 癒月ちょこ 大空スバル
湊阿庫婭 紫咲詩音 百鬼綾目 癒月巧可 大空昴
(続いてはホロライブゲーマーズ!)
(按下來是hololive GAMERS!)
白上フブキ 大神ミオ 猫又おかゆ 戌神ころね
白上吹雪 大神澪 貓又小粥 戌神沁音
(Can You Do the hololive?)
(能說出hololive全員來嗎?)
ほらみんなでホロライブ 仲間が増えていく
來啦齊聚hololive大家庭 夥伴越來變得越多
届けよう大声で 笑顔になれたかな
大聲傳達出去吧 臉上會換成笑容嗎
まだここはゴールではないから
這裏還遠遠不是我們的終點
(ホロライブファンタジー)
(hololive Fantasy)
兎田ぺこらぺこ! 不知火フレア 白銀ノエル 宝鐘マリンですぅ
兎田佩克拉Peko! 不知火芙蕾雅 白銀諾艾爾 我是寶鐘瑪琳
(ホロふぉーす)
(holoForce)
へい!天音かなた 角巻わため 常闇トワ 姫森ルーナ
嘿!天音彼方 角卷綿芽 常闇永遠 姬森璐娜
(ねぽらぼ!)
(NePoLaBo!)
雪花ラミィ 桃鈴ねね 獅白ぼたん 尾丸ポルカ
雪花菈米 桃鈴音音 獅白牡丹 尾丸波爾卡
(みんなで一緒に holoX!)
(大家一起來 holoX!)
ラプラス・ダークネス 鷹嶺ルイ 博衣こより 沙花叉クロヱ 風真いろは
ラプラス·ダークネス 鷹嶺ルイ 博衣こより 沙花叉クロヱ 風真いろは
(続いてはホロライブID!)
(緊接着是hololive ID!)
アユンダ・リス ムーナ・ホシノヴァ アイラニ・イオフィフティーン
Ayunda Risu Moona Hoshinova Airani Iofifteen
クレイジー・オリー アーニャ・メルフィッサ パヴォリア・レイネ
Kureiji Ollie Anya Melfissa Pavolia Reine
ベスティア・ゼータ カエラ・コヴァルスキア こぼ・かなえる
Vestia Zeta Kaela Kovalskia Kobo Kanaeru
(Bisakah kamu melafalkan hololive?)
(能說出hololive全員來嗎?)
(Let’s sing together)
(讓我們一起來唱吧)
ほらみんなでホロライブ 仲間が増えていく
來啦齊聚hololive大家庭 夥伴越來變得越多
届けよう大声で 笑顔になれたかな
大聲傳達出去吧 臉上會換成笑容嗎
まだここはゴールではないから
這裏還遠遠不是我們的終點
まだまだたくさんの仲間がいるね?
我們還有很多很多的同伴在呢?
そうっ!せーっの!
沒錯!預備來囉!
(ホロライブEnglish!)
(hololive English!)
森カリオペです 小鳥遊キアラ 一伊那尓栖 がうる・ぐら
我是森美聲 小鳥遊琪亞拉 一伊那爾棲 噶嗚·古拉
ワトソン・アメリア
華生·艾米莉亞
(Hey come on Promise!)
(Hey come on Promise!)
HiRyS! It’s IRyS! セレス・ファウナ オーロ・クロニー 七詩ムメイ
HiRyS! 我是IRyS! Ceres Fauna Ouro Kronii Nanashi Mumei
ハコス・ベールズ
Hakos Baelz
(Come here Advent)
(Come here Advent)
シオリ・ノヴェラ 古石ビジュー ネリッサ・レイヴンクロフトよ
Shiori Novella Koseki Bijou 我是Nerissa Ravencroft喔
チワワじゃないよフワワだよ フワワじゃないよモココだよ
才不是吉娃娃啦是Fuwawa喔 才不是Fuwawa啦是Mococo喔
フワワ・モココ・アビスガード
Fuwawa Mococo Abyssgard
(and hololive DEV_IS ReGLOSS)
(and hololive DEV_IS ReGLOSS)
じゃじゃーん火威青です 音乃瀬奏です 一条莉々華だよ
鏘鏘~我是火威青 我是音乃瀨奏 我是一條莉莉華喔
儒烏風亭らでんでございます ぶんぶんぶーん轟はじめ
儒烏風亭螺鈿在此
(さあみんなでご一緒に!)
(好啦大家一起來!)
(Can You Do the hololive?)
(能說出hololive全員來嗎?)
ほらみんなでホロライブ 仲間が増えていく
來啦齊聚hololive大家庭 夥伴越來變得越多
届けよう大声で 笑顔になれたかな
大聲傳達出去吧 臉上會換成笑容嗎
まだここはゴールではないから
這裏還遠遠不是我們的終點
たくさんの思い出と 仲間が増えていく
不管是多不勝數的回憶 還是夥伴都越來變得越多
届けよう泣いてもね 笑顔になれるはず
傳達出去吧即使傷心落淚 亦肯定會破涕為笑
ほらここがスタートになるから
來啦這裏會成為我們的起點
ララララ
啦啦啦啦
まだここはゴールではないから
這裏還遠遠不是我們的終點
相關專輯
綿芽之歌 vol.1 | ||
通常盤封面 | ||
原名 | わためのうた vol.1 | |
出品 | COVER Corp. | |
封面設計 | ふーみ | |
發行 | COVER Corp. | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年5月31日 | |
商品編號 | CVRD-047 | |
專輯類型 | 錄音室專輯 |
《わためのうた vol.1》是日本hololive旗下虛擬Youtuber-角卷綿芽於2021年5月31日發行的第一張個人專輯。
CD 全碟演唱:角卷綿芽 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 填詞 | 作曲 | 編曲 | 時長 | ||||
1. | クソザコ回線卒業!のうた | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 0:27 | ||||
2. | はらぺこのうた | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 1:15 | ||||
3. | わための子守唄 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 1:21 | ||||
4. | わためラップ | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 1:07 | ||||
5. | てぇてぇのうた | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 0:43 | ||||
6. | ホロライブ言えるかな? | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 角卷吟遊詩人團 | 2:00 | ||||
7. | 曇天羊 | T-POCKET | T-POCKET | T-POCKET | 3:54 | ||||
8. | 愛昧ショコラーテ | Junky | Junky | Junky | 4:43 | ||||
9. | 曇天羊 feat. Mori Calliope | T-POCKET | T-POCKET | T-POCKET | 3:54 | ||||
總時長: |
- | ||||||||