彗醬的維護之歌
跳至導覽
跳至搜尋
| スイちゃんのメンテナンスソング | |
歌曲封面 | |
| 演唱 | 星街彗星 |
| 作詞 | ササキトモコ |
| 作曲 | ササキトモコ |
| 編曲 | ササキトモコ |
| 美工 | ちょん* |
| 收錄專輯 | |
| 《スイちゃんのメンテナンスソング》 | |
《スイちゃんのメンテナンスソング》是由hololive旗下虛擬YouTuber-星街彗星所演唱的原創歌曲。
簡介
《スイちゃんのメンテナンスソング》發布於2023年4月1日,是由日本hololive旗下虛擬YouTuber零期生星街彗星所演唱的第二十七首個人原創歌曲。
歌曲
- 歌曲於2023年4月1日在各大平台上架[1]。
寬屏模式顯示視頻
| YouTube |
|---|
|
|
歌詞
- 翻譯:Nyaja[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
吾乃是宇宙的存在 超級彗星大人
是暫時支配着彗醬的身體Come
聽好了!地球人 吾降臨於此
メンテナンスするために コメコメっとするコメ
是為了維護彗醬喲 ComeCome起來Come[3]
きゅるるんスマイル パラメーターアップ
咻嚕嚕地微笑着 Parameter up!
把棉花糖放到胸前的口袋裡
脖子轉過30度 把星精神病[4]封印!
しゃら~ん
沙啦~
スイちゃんはきょうもかわいい きゅるるん
彗醬今天也很可愛(咻嚕嚕)[5]
スイちゃんはきょうもかわいい ぷっぴっどぅ
彗醬今天也很·可·愛(噗噼嘟)[6]
スイちゃんはきょうもかわいい きゅるるん
彗醬今天也很可愛(咻嚕嚕)
スイちゃんはきょうもかわいい ぷっぴっどぅ
彗醬今天也很·可·愛(噗噼嘟)
ふわふわアイドル きらきらアイドル
軟軟綿綿的偶像 閃閃亮亮的偶像
擊中地球人的心[7]~ 擊中地球人的心~
吾乃偶像製作人 超級彗星大人
指引Come 讓彗醬回到應有的姿態
しれ!地 球 人 我 誓 う スイちゃんを
注意!地球人 我發誓 會讓彗醬成為宇宙第一偶像
ComeCome起來Come
パパラパーどじっこ パラメーターアップ
啪啪啦啪冒失娘[8] Parameter up!
ひとみにハート キラキラいれて
瞳孔中閃閃發光的愛心
句尾一定要加「咻嚕嚕」 這是必須的 封印冷酷的形象[9]
ほわわ~ん
嚎哇哇~[10]
スイちゃんはきょうもかわいい きゅるるん
彗醬今天也很可愛(咻嚕嚕)
スイちゃんはきょうもかわいい ぷっぴっどぅ
彗醬今天也很·可·愛(噗噼嘟)
スイちゃんはきょうもかわいい きゅるるん
彗醬今天也很可愛(咻嚕嚕)
スイちゃんはきょうもかわいい ぷっぴっどぅ
彗醬今天也很·可·愛(噗噼嘟)
ピュアピュアアイドル ドリーミンアイドル
純潔無瑕的偶像 如夢似幻的偶像
擊中地球人的心裡~ 擊中地球人的心裡~
リーンゴーンリーンゴーン リーンゴーンリーンゴーン
叮咚~叮咚~ 叮咚~叮咚~
自我運行開始Come[11]
はっ あたしどうしちゃったのかしら?
啊?我到底怎麼了呢?
如彗星般出現的星之原石
アイドルVTuberの 星 街 すいせいでした
偶像系VTuber 星街彗星是也
これからも よろしくね きゅるるん
今後也請多多關照 咻嚕嚕~
相關專輯
| スイちゃんのメンテナンスソング | ||
通常盤封面 | ||
| 出品 | COVER Corp. | |
| 封面設計 | ちょん* | |
| 發行 | COVER Corp. | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2023年4月1日 | |
| 商品編號 | HOLOEC-016 | |
| 專輯類型 | 單曲專輯 | |
- 實體CD額外收錄星街彗星的的原創歌曲《心憂い》。
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 作詞 | 作曲 | 編曲 | |||||
| 1. | スイちゃんのメンテナンスソング | ササキトモコ | ササキトモコ | ササキトモコ | |||||
| 2. | 心憂い | 本多友紀 | 本多友紀 | 本多友紀 | |||||
| 3. | スイちゃんのメンテナンスソング (Instrumental) | ササキトモコ | ササキトモコ | ||||||
注釋與外部鏈接
- ↑ スーパーアイドル☆コメットちゃん (⁉) @suisei_hosimati によるNew Single『スイちゃんのメンテナンスソング』がリリースを開始✨. Twitter. 2023-04-01 (日本語).
- ↑ 譯者bilibili主頁。
- ↑ コメ星街解釋是超級偶像彗星(Comet)大人的業界用語,代表超級偶像彗星(Comet)大人「工作起來」的意思
- ↑ 是suichan與psychopath(精神病)的合成詞
- ↑ きゅるるん表示可愛的擬聲詞
- ↑ ぷっぴっどぅ變形自英語Boop-Oop-a-Doop,表示性感的擬聲詞
- ↑ トスッ:形容人的心因戀愛等被擊中的擬聲詞
- ↑ ドジっ娘(どじっこ):冒失娘,萌屬性之一。指經常弄翻物件、行事笨拙、「大錯不出,小錯不斷」,總是搞出呆呆笨笨事情的少女。
- ↑ cool character,指前述suicopath
- ↑ 表示軟萌可愛的擬聲詞
- ↑ 維修結束之時。接下來幾句是彗醬本人的發言

