2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
奇蹟連結
跳至導覽
跳至搜尋
キセキ結び | |
歌曲封面 | |
演唱 | 天音彼方 桐生可可 角卷綿芽 常闇永遠 姬森璐娜 |
作詞 | 天音彼方 |
作曲 | 天音彼方 |
編曲 | ハム |
混音 | NNZN (OFUTONE) |
視覺 | Ixy |
美工 | misumi、飴田的 |
MV編導 | しょうけい |
《キセキ結び》(きせきむすび)是由日本hololive旗下虛擬YouTuber-天音彼方、桐生可可、角卷綿芽、常闇永遠、姬森璐娜所共同演唱的原創歌曲。
簡介
《キセキ結び》發布於2021年6月25日,是由日本hololive旗下四期生-天音彼方、桐生可可、角卷綿芽、常闇永遠、姬森璐娜所共同演唱的原創歌曲。
- 2021年4月28日時,彼方在魔物獵人直播前不小心睡過頭[1]。因曾經和可可訂下「直播前睡過頭被對方叫醒的話,就要付給對方100萬日圓」的約定,最後兩人決定將這筆錢做為四期生原創曲的資金,也是這首曲子誕生的契機[2]。
- 該曲為四期生們全體齊心合作,最初也是最後的歌曲,用以紀念於2021年7月1日畢業同為四期生的可可。
歌曲和MV
- 歌曲於2021年6月25日0時在各大平台上架,歌曲MV則於同日18時(日本時間)在天音彼方的YouTube頻道發布。
- 該曲MV於2021年6月27日在Youtube平台的觀看次數達到100萬次觀看[3]。
寬屏模式顯示視頻
YouTube |
---|
|
歌詞
翻譯來源:lsd25968 (cookie)[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
來做約定吧
為了不忘記我們相遇的這份奇蹟
我們抱持著夢想而聚集 像是青春動畫一般
ハッピーなエンドになる彼方 へ跳 ぶよ
躍向快樂結局的彼方
帶著睡眼惺忪打哈欠 想著今天要做些甚麼事呢?
就來穿越這片無邊無際的大海吧
比起嘆氣現在更要拿出勇氣
放棄什麼的才沒有 在此處唱出來吧
我的聲音你聽得見嗎?願此聲到你身邊!
這肯定是學校的朋友也不會有的一份邂逅
在畫面的另一端 直至遠方
ささくれた言 葉 も 誰 かの笑 顔 になる
在背後推著我的話語 也將變成某個人的笑容
それぞれの色 で 星 結 ぶキセキ
各自的顏色所形成的星連之奇蹟
キラキラ輝 くステージに 連 れてくよ
將帶領我們走向光輝燦爛的舞台
每一天有如雲霄飛車一般哭著 笑著 喧囂著!
たまには寝 転 んでおひるねしよう
偶而也來躺下睡個午覺吧
ちょっと自 信 ないとき 小 鳥 とデュエットして
在沒有自信時 就找小鳥一起合唱
唯有今天就讓我哭出來吧
當未來的我打開相冊時
連破損的照片都會是最重要的寶物
我的愛你看的見嗎?願此愛到你身旁!
即使過去、個性、性格都不一樣
在垂頭喪氣時閉上雙眼
もう一 回 もう一 回 絶 対 に諦 めない
再一次 再一次就好 絕對不會放棄的
追逐著前方的背影 就算是笨拙的我
きみの隣 に行 きたくて 走 るの
也因為想到達你的身邊而跑起來
無法對任何人說出口的
過去描繪出的夢想就算無法實現
ぼろぼろの靴 でも かっこよくなくても
就算這雙破舊的鞋子一點也不帥氣
如果是那一天還幼小的我會說出甚麼呢?
不要停下腳步!
想起我們第一次相遇的那一天
彷彿還是昨天一般
もう行 こうか 最 後 にいま
該出發了吧 最後的現在
5個人交織出來的奇蹟
我的聲音你聽得見嗎?願此聲到你身邊!
黑板上的訊息 穿越櫻花的簾子
請一直一直傾聽我們的聲音
在歡樂的日子 開心的日子 悲傷的日子 告別的日子
それぞれの色 で 星 結 ぶキセキ
各自的色彩所形成的星連之奇蹟
キラキラ輝 くステージで 約 束 しよう
讓我們在光輝燦爛的舞台上約定吧
いつかここで 「また会 おう」
有一天在這舞台上 「再次相遇吧」
注釋及外部鏈接
- ↑ 【MONSTER HUNTER RISE】モンハンVer.2.0アプデくる!!!!【天音かなた/ホロライブ】. Youtube. 2021-04-28.
- ↑ 【#かなたん寢坊罰金】ご報告【天音かなた/ホロライブ】. Youtube. 2021-05-23.
- ↑ : 100万再生ありがとうございます…!!. Twitter. 2021-06-27.