2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

未来银河与汽笛的旋律

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
EYZg0cRU0AADyTB-1.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
未来銀河と汽笛のメロディー
FuturegalaxyCover01.jpg
歌曲封面
演唱 阿斯特爾·瑞達
作词 おぐらあすか (Hifumi,inc.)
作曲 おぐらあすか (Hifumi,inc.)
编曲 おぐらあすか (Hifumi,inc.)
混音 NNZN
美工 まゆつば
MV编导 鴫野エイカー

未来銀河と汽笛のメロディー》(みらいぎんがときてきのメロディー)是由日本hololive旗下虚拟YouTuber阿斯特爾·瑞達所演唱的原創歌曲。

简介

未来銀河と汽笛のメロディー》发布于2021年12月7日,是由日本hololive旗下holostars二期生-阿斯特爾·瑞達所演唱的第一首個人原創歌曲。

歌曲率先於同日的阿斯特爾3D披露直播上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲MV於2021年12月7日22時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2021年12月8日0時在各大平台上架。
宽屏模式显示视频

YouTube

  • New K remix混音版本於2024年5月25日21時(日本時間)在官方YouTube頻道發布[1],並於2024年5月26日0時在各大平台上架。
YouTube

歌词

翻譯來源:緋鈴

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

『ようこそ!ぼくらがつむいだものがたり
『歡迎來到我們創造的故事
ねんときて、ひかかがやくたくさんおもたち
經過兩年的時間,那些散發光芒的回憶們
てのないらいさきなにっているのでしょうか?
會在無盡的未來等待著什麼呢?
ではもなくあらたなたびはじまりです!』
那麼新的旅程的即將開始!』
んだらまどけて
乘上列車 打開車窗
宇宙そらこうのぞいてみよう
看看宇宙的另一端
まだたことないひろかい
那是從未見過的寬廣世界及
キラキラひかほしまばた
閃閃發亮的星光
ほらね あのひとつひとつが
你看 那些一點一點的光芒
きみの「ぼう」なんだ
就是你的「希望」
さぁこう!てのないたび
出發吧!前往沒有目的的旅途
さきにはなにってるかな?
前方會有什麼在等著我們呢?
さぁこう!てのないらい
出發吧!前往沒有盡頭的未來
あんなんてここにいていこう
把不安都放在這邊吧
だれもがこころなかっている「ゆめ」、「ぼう」、「ゆう
『每個人內心都擁有「夢想」、「希望」、「勇氣」
この3つがざりえばおおきなちからとなり
只要將這三者合一,就會有強大力量
みんなをみちびくことでしょう』
並帶領人們前進』
ちいさいころおもえがいていた「ゆめ
小時候描繪出來的「夢想」
いたらいろせていた
長大後才發現已經褪色了
おもして あのたそのしき
回想起來吧 那天看到的景色
もっともっとキレイだったでしょ?
是不是比記憶裡更漂亮呢?
はじめのいっは すここわいけど
要跨出第一步 總是會讓人害怕
ってきた「ゆう」でそう!
但是鼓起「勇氣」踏出去吧!
おもしたその「ゆめ」を
然後將回想起來的「夢想」
この宇宙そらりばめよう
都鑲嵌在這宇宙中
ねがえばねがうほどつよかがやくよ
只要向它們許願就會愈發亮
いくおくほしえた
在那聚集幾億顆星星的星空
ぎんてのそのこう
在那銀河的盡頭
えたひかりはそうきみいろ
我看到的光芒是屬於你的
『そのいっはみんなにとっておおきないっなるでしょう
『你的一步對每個人來說都是巨大的一步
そのなみんなのゆめくに何処どこにあるのでしょうか?』
而大家的夢想之國又在什麼地方呢?』
おもいのいろ・カタチはみんなちがってるけど
每個人夢想的顏色、形狀都不相同
しゅうてんおなてにあるひかり
但終點同樣都是盡頭的那道光
『これまでのみんなのせき辿たどって
『只要沿著大家之前走過的足跡
またあたらしいらいはじめるんだ!』
就能開始新的未來!』
つづいてくせんこう 「これから」えて
繼續走向路途的另一方,然後看著「未來」
はじまりのしょからあらたにはじめよう
在起始的地方開始新的未來
いままでのたのしいこと ぜんひっくるめて
將至今的快樂全部囊括
こころとココロつないでともにあるこう!
繫在你我的心一起往前行!
『さぁこう!ぼうちたらいへ!』
『出發吧!前往充滿希望的未來!』
ぼくらのくそのさきに みちしるべはいらないよ
我們要走的道路 不需要指標
ほしねがあつめたら あの宇宙そらたくして
只要收集大家對星星許的願望 再託付給那片星空
らいさき
我們就能前往未來

注释及外部链接