2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夏令時記錄

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Summertimerecord.jpg
歌曲名稱
サマータイムレコード(夏令時記錄/Summer Time Record)
13:目が廻った話(放眼回望的故事)
於2013年9月2日投稿至niconico,再生數為 --
次日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
IA
P主
Jin(自然之敵P)
連結
Nicovideo  YouTube 
サマータイムレコード
Summer Time Record
夏令時記錄
130529 mekakucity records.jpg
演唱 IA
作詞 じん
作曲 じん
編曲 じん
時長 4:35
MV編導 しづ
收錄專輯
《メカクシティレコーズ》

由VOCALOID3的IA演唱的《夏令時記錄》,是收錄在《陽炎PROJECT》第二張專輯《目隱都市的記錄》的音樂作品,同時也是電視動畫《目隱都市的演繹者》的插入曲之一。

本曲是陽炎project組曲的最後一作,作為整個系列的ED,PV中目隱團全員都有出場。

周刊VOCALOID & UTAU RANKING中,本曲在2013年9月的第310期首次登榜並以1577928分成為第1名,成為周刊歷史上第33首單周得點突破百萬分的歌曲。

本曲在陽炎樂曲總選舉2019中獲得第1名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 歌詞翻譯:kyroslee

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

昨日も今日も晴天で
昨日今日都是晴天
入道雲を見ていた
凝視著積雨雲
怠いくらいの快晴だ
令人睏倦的大晴天
徐に目を閉じて
緩緩地閉上眼睛
「それ」はどうも簡単に
「那個」似乎不是
思い出せやしない様で
簡單地就能想起來的
年を取った現状に
在年歲增長的現在
浸ってたんだよ
一直沉浸其中
大人ぶった作戦で
在擺出大人樣的作戰里
不思議な合図立てて
發出了不可思議的信號
「行こうか、今日も戦争だ」
「上吧,今天也是戰爭」
立ち向かって 手を取った
直面戰場 拉起手來
理不尽なんて当然で
不講道理是當然的
独りぼっち 強いられて
形單影隻 被強迫著
迷った僕は
迷惘的我
憂鬱になりそうになってさ
好像有點憂鬱起來了啊
背高草を分けて
撥開背高草
滲む太陽睨んで
注視著滲開的太陽
君はさ、こう言ったんだ
你啊,曾經這樣說過吧
「孤独だったら、おいでよ」
「覺得孤獨的話,就過來吧」
騒がしさがノックして
喧囂敲擊著
生まれた 感情さえも
連誕生的 感情也
頭に浮かんでは萎んだ
在腦中浮現又凋謝
「幻なのかな?」
「是幻覺嗎?」
秘密基地に集まって
在秘密基地中集合
「楽しいね」って単純な
將說著「真有趣啊」的那些
あの頃を思い出して
單純的日子回憶起來吧
話をしよう
一起聊天吧
飛行機雲飛んで行って
飛機雲漸行漸遠
「眩しいね」って泣いていた
低泣著「真耀眼啊」
君はどんな顔だっけ
那時你是什麼表情
なぜだろう、思い出せないな
為什麼,想不起來了啊
痛いくらいに現実は
現實令人疼痛地
足早に駆け抜けた
飛速地趕超過去
選んだ今日は平凡で
選擇的今日是平凡的
崩れそうになる日々さ
快要崩壞的那些日子
昨日の今日も延長戦
昨日的今日也是延長戰
大人だって 臆病だ
就算是大人 也會膽小
今になってなんとなく
似乎事到如今
気付けたみたいだよ
才終於覺察到了啊
廻るセカイのイデア
迴轉世界的IDEA
枯れる太陽 炎天下
乾燥的太陽 炎天下
陽炎が揺らいだ
陽炎搖動著
「忘れないで、さぁ、進もう」
「不要忘記,來吧,前進吧」
もどかしさに何度でも
焦急地無數次
明日を夢に見ていた
夢見了明天
戻らない、先のある世界へ
回不去的,有未來的世界
「僕たちで変えよう」
「就有我們來改變吧」
「思い出して、終わったって。
「回想起來吧,就算已經終結。
秘密基地も、冒険も
秘密基地、冒險
あの日に迷い込んだ話の事も」
和那一日誤闖的故事」
独りぼっちが集まった
將孤單之人聚集的
子供たちの作戦が
孩子們的作戰
また今日も廻り出した
今天也依舊開始轉動
「また、何処かで。」
「再一次,在某處。」
「涼しいね」って言い合った
一齊說著「真涼快啊」
夏空は透明だ
夏空透明清澈
泣かない様に、吸い込んで
為了止住眼淚,深吸一口氣
「さようなら」しよう
來「再見」吧
秘密基地に集まって
在秘密基地中集合
笑い合った夏の日に
一齊笑著的夏日
「また何処かで思い出して
「能再次在某處回憶起來
出逢えるかな」って
再度相遇嗎」
何度でも描こう
無數次地在心底描繪著