2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

力なきもの

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


力なきもの.jpeg
圖畫:Y_Y
歌曲名称
力なきもの
无力之人
于2018年7月10日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
IAFukase
P主
傘村トータ
链接
Nicovideo  YouTube 
これが生きるということだ。
这就是生存啊。
——傘村トータ投稿文

力なきもの》(无力之人)是傘村トータ于2018年7月10日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由IAFukase演唱。收录于专辑《歩き出すのだ、傘がなくとも。》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

心の深いところに潜って
就算潜入心中深处
覗き込んだ宝箱に
探头窥视的宝箱里
石ころしか入ってなかったとして
除了小石子什么都没有
それを馬鹿みたいに磨き続けるような
但却能像傻子一样一直钻研下去
そんな人生でいたい
我想过那样的人生
泣くな 力なきものよ
别哭呀 无力之人
今はまだ無力でも
就算现在还很无力
一つだけ握ったそれを離さずに
将唯一抓住的别松开
尽きる瞬間までもがいてみよう
直至尽头的瞬间一直挣扎下去吧
命を削って ボロボロになって
历尽艰辛 遍体鳞伤
それでも前を向かずにはいられない
但这样也不能不向着前方
だって そうだろ?
因为 就是那样吧?
僕の心はこんなに叫んでる
我的内心如此呼喊着
これが生きるということだ
这就是生存啊
心の深いところに刺さった
就算像刺在内心深处般的
芯みたいな何かが
像是核心般的什么
僕を激しく叩くとして
在激烈地攻击着我
それを馬鹿みたいに受け止め続けるような
但却能像傻子一样一直接受住
そんな人生でいたい
我想过那样的人生
泣くな 力なきものよ
别哭呀 无力之人
今はまだ無力でも
就算现在还很无力
一つだけわかったことがある
唯有一件事相当明白
それは 誰しもが初めは「力なきもの」
那就是 不管谁最初都是「无力之人」
命を削って ボロボロになって
历尽艰辛 遍体鳞伤
なんども辛い思いをしたけれど
无数次有了难受的想法
ずっと 忘れなかった
但一直 没有忘却的
僕の心はこんなに叫んでる
我的内心如此呼喊着
今を生きろということを
要活在现在啊
泣くな 力なきものよ
别哭呀 无力之人
泣くな 力なきものよ
别哭呀 无力之人
命を削って ボロボロになって
历尽艰辛 遍体鳞伤
それでも前を向かずにはいられない
但这样也不能不向着前方
だって そうだろ?
因为 就是那样吧?
僕の心はこんなに叫んでる
我的内心如此呼喊着
これが生きるということだ
这就是生存啊

注释与外部链接

  1. 翻译摘自B站评论区。