2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Rainy

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Rainy1.jpg
Photo by テルハ
歌曲名称
レイニー
Rainy
于2017年4月22日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
IA
P主
ぐいあの(Guiano)
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
『 今が一番生きてる気がするんだ 』
『 现在才是最像活着的时候啊 』
——Guiano投稿文

レイニーぐいあの(Guiano)于2017年4月22日投稿至niconicoYouTubebilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由IA演唱。

本曲是ぐいあの(Guiano)的第23作,也是其第2首殿堂曲,收录于P主的个人专辑《Love & Music -DISC1-》、《LIFE》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:被系统错误搞到崩溃的某guiano粉[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いつしか見ていたあの空を眺めることも苦しくなった
不知何时 眺望那早已习惯的天空 却变得十分痛苦
こんなんじゃいつまで経っても 泥水をすする生活とは別れられないから
这样的生活 已经和喝着泥水度日毫无差别
どうか神様、この雨をやまさせてはくれないか
拜托了 神啊 可以不让这雨停下来吗
って願えば叶うほど甘くないんだよ
但不会有许愿就实现这种好事吧
なんて言われる前にやめにしよう
在别人说什么之前还是算了吧
重い足取りで東京を歩いた
我在东京迈着沉重的步伐
路上で歌ってる青年に訊いた
询问路边唱歌的青年
「金もねぇのに歌い続けて馬鹿のままで生きていくんですか」
「明明没有钱 却还是要继续唱歌 原来世界上真的有笨蛋啊」
ふと笑いながら青年は言う
青年不禁微微一笑说道
「今が一番生きてる気がするんだ」
「现在才正是最像活着的时候啊」
馬鹿なやつもいたもんなんだな 客も一人もいない駅前
原来世界上真的有笨蛋啊 在连一个听众都没有的站前
そりゃそうだ彼の歌は酷いもんさ 自分で気づいているのかも怪しいくらいに
是啊 他的歌太难听了 自己注意到都不会很奇怪吧 用很大的声音
でかい声でさ 社会への不満をぶちまけている
嘶吼着对社会的不满
土砂降りの中歌い続けてる彼を
在暴雨中仍然唱这歌的他
僕はまだ分からなかった
我还没有弄懂他
レイニー
Rainy
レイニー
Rainy
明日の行方も知らないまま 僕は東京を歩いている
不知道明天该去什么地方 我就这么在东京走着
目まぐるしく回る環状線に 一度身を預けてみても悪くないかなって
在目不接暇的环状线旁 暂时休息一下身体也不坏吧
少し思った そんな僕の前で今日も歌ってる
这么想着 眼前他仍在歌唱着
相変わらず客は一人もいないな
不变的是仍没有一个听众
僕は彼に一つ訊いた
我过去问了他
「金もねぇのに歌い続けて
「明明没有钱 却还是要继续唱歌
馬鹿のままで生きていくんですか
原来世界上真的有笨蛋啊
こうして今日も棒に振っている
就这样将今天也葬送掉
人生を続けていくんですか」
继续着自己的人生吗」
「たとえ食っていけないとしてもさ
「就算连饭都吃不上
誰かに届けばいいや、それに」
只要能够把歌声传达到就好了啊」
ふと笑いながら青年は言う
青年不禁微微一笑说道
「今が一番生きてる気がするんだ」
「现在才是最像活着的时候啊」
土砂降りの雨の中でも歌う 彼のことを馬鹿だと思ったよ
在雨中歌唱着 我觉得他是个笨蛋
街行く人に馬鹿にされながら 歌う彼を馬鹿だと思ったよ
被行人当作白痴 仍在唱着歌的他一定是个笨蛋吧
こんな雨なら悪くないなって 笑う彼を馬鹿だと思ったよ
这样的雨也并不坏啊 笑着的他一定是个笨蛋吧
彼のように空を見上げて笑っていたい
我也想像他那样 望着天空笑出来啊

注释

  1. 转载自bilibili弹幕池