2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
深海成為新世界
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by aokcub |
歌曲名稱 |
深海なる新世界 深海成為新世界 |
於2013年8月27日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 後於2022年2月11日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ねじ式 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《深海なる新世界》是ねじ式於2013年8月27日投稿至niconico和YouTube,後於2022年2月11日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲是ねじ式的第4作,收錄於P主的個人專輯《The Wind-Up Diva》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Shellen[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
モノクロの海 水面に映る
黑白的海 在水面倒映着
表情なんて無いと 笑ったようで
沒有任何表情 好像笑了一樣
ホントは泣いてたんだ
其實是哭泣了很久
名前なんてない ID 越しの世界
沒有名字之類的 以ID隔着的世界
臆病になって 鍵をかって
漸漸變得膽怯 用鑰匙鎖上
生きてたんだ 笑えよ
一直活着 笑笑吧
なんだっていいよなんて 心枯らした
無論什麼都好 內心枯萎了
そんな僕のココロに降り注いだんだ
在我的內心中落下注入
君という雨にうたれて 僕はもう一度歩くよ
你被這場雨淋濕 我再一次邁出步伐吧
不器用なままで かまわないから
即使很笨拙 也沒關系
七色の虹を行こう
邁向七色的彩虹吧
キレイゴトだけじゃなくて 光と闇を歩こう
不僅僅是美麗的轉角 走向光明和黑暗
混ざり合う世界 君がいるなら
在混雜的世界中 如果有你
七色に塗り替えていきたいから
希望用彩色塗繪代替原來的顏色
物憂げな顔 未熟に映る
無精打采的臉龐 映照着不成熟
表面ばっかいつも 飾ってたんだ
總是對表面 進行裝飾
中身がなくて泣いた
空虛的身體在哭泣着
生意気言って 肝心な時だけ
只有在關鍵的時候自大地說話
臆病になって 鍵をかって
漸漸變得膽怯 用鑰匙鎖上
クールぶって 笑ってた
假裝冷靜的樣子 笑了
「誰だっていいの?」なんて 声を枯らした
「誰都可以嗎?」之類的話 用聲嘶力竭的聲音說着
そんな僕のココロに降り注いだんだ
在我的內心中落下注入
君という光を浴びて 僕はもう一度歩くよ
你沐浴著這樣的陽光 我再一次邁出步伐吧
間違いだらけで かまわないから
錯誤百出 也沒關系
七色の未知を行こう
邁向七色的未知未來吧
綺麗な星を探しに 夜明けと朝の狭間を
找尋着美麗的星星 在黎明和早晨之間
祈るようにほら 僕ら歩くよ
像祈禱著一樣 我們一起前進吧
名前さえない世界 繋がるから
無名的世界 開始連接
君という雨にうたれて 僕はもう一度歩くよ
你被這場雨淋濕 我再一次邁出步伐吧
不器用なままで かまわないから
即使很笨拙 也沒關系
七色の虹を行こう
邁向七色的彩虹吧
キレイゴトだけじゃなくて 光と闇を歩こう
不僅僅是美麗的轉角 走向光明和黑暗
混ざり合う世界 君がいるなら
在混雜的世界中 如果有你
七色に塗り替えていきたいから
希望用彩色塗繪代替原來的顏色
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自:VOCALOID中文歌詞wiki。