2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

小丑師的拼圖

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


小丑師的拼圖.jpg
Illustration by 英理加
歌曲名稱
道化師のパズル
小丑師的拼圖
於2013年10月15日投稿至niconico,再生數為 --
次日投稿至YouTube,再生數為 --
後於2021年10月15日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
IA
P主
ねじ式
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

道化師のパズル》是ねじ式於2013年10月15日投稿至niconico,次日投稿至YouTube,後於2021年10月15日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。

本曲是ねじ式的第11作,收錄於P主的個人專輯《The Wind-Up Diva》、《Sad Dancer》中。

歌曲

作詞·作曲·編曲 ねじ式
曲繪 英理加
演唱 IA
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Shellen[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

おどけた笑顔ふりまくほどに
詼諧的笑容充斥著臉龐
独り感じるピエロのダンス
獨自一人感受著小丑的舞蹈
華やかな舞台で踊る
在華麗的舞臺上跳著舞
にぎやかなパレードに涙がにじむ
在熱鬧的中默默滲出了淚水
胸の痛みは誰もが隠し持ってるパズル
胸口的疼痛是無論誰都隱藏著的拼圖
欠けた破片を探し求めて
欠缺的碎片正在探索尋求
振り絞る微笑を咲かす
竭盡全力地綻放微笑
いつか僕がたどり着く場所に
總有一天我到達的地方
君が求めた明日があれば
如果是你所尋求的明天的話
僕が君のカケラになりたい
那麼我想成為你的碎片
その日まで踊り続けよう
直到那天為止會繼續跳著舞
どんな場所でも ぬぐえないのは
無論在何處 無法消除的是
笑顔の造花 飾る苛立ち
用笑容的假花裝飾著焦躁
いい子ぶった舞台で踊れ
裝作好孩子的樣子在舞臺上跳舞
「くだらねえ」聴こえないように
像聽不見「好無聊呀」一樣
独りつぶやく
一個人獨自嘟囔
胸の風穴誰もが埋めたいって願ってる
胸口中的風穴無論誰都祈願著能夠填埋
空けた相手を憎む代わりに
以空氣的對方為代替憎恨著
埋めあえる微笑を探す
尋找著填埋了的微笑
いつか君が迷い着く場所に
總有一天你會迷惑地到達的場所
僕が無くした絆があれば
如果我丟失了牽絆的話
それが僕らの重なる明日だろう
那就是我們重疊的明天
その日まで踊り続けよう
直到那天為止會繼續跳著舞
いつか僕がたどり着く場所に
總有一天我到達的地方
君が求めた明日があれば
如果是你所尋求的明天的話
僕が君のカケラになりたい
那麼我想成為你的碎片
その日まで踊り続けよう
直到那天為止會繼續跳著舞
声を無くし踊る道化師も
失去聲音跳著舞的小丑
君が流した涙があれば
如果你流下眼淚的話
いつかもう一度叫べる日が来る
再一次呼喊你的日子總有一天會到來
その時は君に伝えよう
那個時候要向你傳達
「僕が最後の君のカケラさ」
「我是你最後的碎片」

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自:VOCALOID中文歌詞wiki