2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

雨声残响

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


雨声残响.jpg
Illustration by 巨大ねこ
歌曲名称
雨き声残響
雨声残响
于2014年10月5日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
IA
P主
Orangestar(蜜柑星P)
链接
Nicovideo  YouTube 
精一杯に叫んだ声もまた雨に消えていく。それでいい。
竭力大喊的声音也会在雨中渐渐消逝。这样就好了。
——Orangestar投稿文

雨き声残響》是Orangestar于2014年10月5日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,其第十五作。

歌词中的【未完成】读音等同于【蜜柑星】,“雨き”则应该是“呻き”的变形。

歌曲

原版
宽屏模式显示视频

-かましょ Acoustic Arrange-
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

雨き声残響
翻译:小艾伊好[1]
自分じぶんより下手へたくそなひと
寻找比自己更没用的人
さがしてひたるの優越感ゆうえつかん
沉浸于这般的优越感之中
でもそのたびちょっと自分じぶんきらって
但每当这样做就会有点变得讨厌自己
次元じげんさかのぼって現実げんじつ逃避とうひ
回溯次元  逃避现实
でもいんじゃない?
但这样也不错吧?
べついんじゃない?
就这样不就好了吗?
無理むりつよがらなくてもいんじゃない?
即使不勉强去逞强也可以吧?
したつよくなれるのも
向下望就能变得坚强
またひとだからさ。
因为我也不过是人啊
五月蠅うるさい もううざい くらいにCryをよう
吵死了  真的麻烦死了 如此  将哭泣声  消抹掉似的
世界せかいなら あらがってたいのに
这般的世界  我明明就想要去与之抵抗
りだしたそらごえ透明とうめい
降雨的天空的  哭泣声却是透明的
『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍なんべんも。
我不懂啊 我不管了啊 无数次这样说道
ぼくたち存在そんざい証明しょうめいに 毎日まいにち一生懸命いっしょうけんめい
我们为了存在的证明 每天都拼命过活
こんな素晴すばらしい世界せかい
在如此美妙的世界
まだきる意味いみさがしてる
继续去探求活著的意义
そりゃそうだろだって人間にんげん
因为说着  那是理所当然的吧  的人们
希望きぼうしではきられないからさ
没有了希望就活不下去了啊
みんな こころのどっかで 来世らいせしんじてる。
大家  在心裹某处  都是深信着来世的
昨日きのうぼくまもために わらうくらいなら
若然欢笑 只是为了守护昨天的我
いたっていいだろ? ねぇ
那即使我哭了也没有关系吧 呐
まないのあめが 夏空なつぞら鮮明せんめいえがいたって
不止的雨 即使鲜明地描绘出夏日的天空
ぼくたち不完全ふかんぜん
我们亦是不完美而
未完成蜜柑星みかんせい
不成熟的呢

注释与外部链接