• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Spooky Halloween Night

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科歡迎您乘坐南船座這艘航船,成為領航員的一員,並完善本條目☆Yosoro——

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

歡迎加入萌百BanG Dream!主題編輯交流群:750427313(入群請註明萌百ID)

Spooky Halloween Night
AAside內封面

Spooky Halloween Night Cover.png

數字單曲封面

Spooky Halloween Night數字單曲.jpg

演唱 Fantome iris icon.pngFantôme Iris
FELIX(CV.朗斯貝里·亞瑟
LIGHT(CV.和田將彌
ZACK(CV.福山潤
HARU(CV.代永翼
D(CV.鮎川太陽
作詞 UYKADO
作曲 UYKADO
編曲 UYKADO
收錄唱片
ピエロ[展開/摺疊曲目列表]
  1. ピエロ
  2. Into the Flame
  3. Spooky Halloween Night

アルゴナビス AAside Memorial Album DISC4[展開/摺疊曲目列表]

《Spooky Halloween Night》是男子樂隊企劃《from ARGONAVIS》旗下樂隊Fantôme Iris的原創曲。

簡介

本曲首次公開於2021年9月23日舉辦的Fantôme Iris Concept LIVE -月光饗宴-演出中。

數字單曲發行於2021年10月31日。

本曲是2021年12月22日發售的Fantôme Iris 2nd單曲《ピエロ》的C/W曲之一。本曲同時收錄於2023年4月12日發售的《アルゴナビス AAside Memorial Album》DISC4。

歌曲試聽

關聯活動劇情

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:諒[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Moonlight 月灯つきあかりだけを
Moonlight 只將月光一縷
Moonlight 道標みちしるべ
Moonlight 當作指路明燈
"Goodnight..." ささやいてえた
「Goodnight…」 細語著消失的
あのゆめわらない
那場夢不會結束
闇夜やみよいた悲鳴ひめいに おおかみうた
伴著撕開暗夜的悲鳴 灰狼高唱
零時れいじぎ 南瓜かぼちゃ馬車ばしゃはどこへった?
午夜已過 南瓜馬車去向何方?
とううえひそかに 食指しょくしてたなら
在高塔上悄然地 立起食指
「さあおいでおじょうさん」
「來吧 親愛的小姐」
こわがらずにほら
不要怕 你看
Witch&Dolls, あさまでおどかし
Witch&Dolls, 跳舞到天明吧
Wizard&Monsters, Trick or Treat?
Wizard&Monsters, Trick or Treat?
Jack-o'-Lantern,あなたも 城中しろちゅうみんな
Jack-o』-Lantern, 你也是 城中的諸君
Have enjoy a spooky night! (Halloween)
Have enjoy a spooky night! (Halloween)
Moonlight 月灯つきあかりだけを
Moonlight 只將月光一縷
Moonlight 道標みちしるべ
Moonlight 當作指路明燈
"Goodnight..." ささやいてえた
「Goodnight…」 細語著消失的
あのゆめわらない
那場夢不會結束
不可思議ふかしぎ事件じけんは あまどくかお
不可思議的事件 飄著甜蜜毒藥的芳香
誘惑ゆうわく魔法まほうは けたらサヨナラ…?
誘惑的魔法 消失了便是告別……?
Witch&Dolls, あさまでおどかし
Witch&Dolls, 跳舞到天明吧
Wizard&Monsters, Trick or Treat?
Wizard&Monsters, Trick or Treat?
Jack-o'-Lantern,あなたも 城中しろちゅうみんな
Jack-o』-Lantern, 你也是 城中的諸君
Have enjoy a spooky night! (Halloween)
Have enjoy a spooky night! (Halloween)
(Trick or Treat!)
(Trick or Treat!)
Moonlight 月灯つきあかりだけを
Moonlight 只將月光一縷
Moonlight 道標みちしるべ
Moonlight 當作指路明燈
Truenight なが年月ときなか
Truenight 漫長的歲月中
ずっとっていたのだから
我一直在等待
(Trick or Treat!)
(Trick or Treat!)
ようこそ、白銀はくぎん百合ゆりみだれし夜会やかいへ。
歡迎光臨這白銀百合絢爛綻放的夜會。
今宵こよいはハロウィン。
今夜乃萬聖節。
つき一段いちだんうつくしい。
明月又是格外的皎潔。
こえるか?やみひそものたちのこえが。
你能否聽見?潛藏在黑暗中的它們的聲音。
いとしき眷属けんぞくたちよ、特別とくべつよるたのしもう。
為吾所摯愛的眷屬們喲,享受這特別的一夜吧。
さあ、われらのうたげ
來吧,讓吾等的宴會開幕

注釋

外部連結