• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

来自超梦宙闪队〈Star Five〉的爱

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科欢迎您乘坐南船座這艘航船,成為領航員的一員,並完善本條目☆Yosoro——

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

欢迎加入萌百BanG Dream!主题编辑交流群:750427313(入群请注明萌百ID)

超夢宙閃隊〈スターファイブ〉より愛を込めて
超夢宙閃隊.jpg
数字单曲封面(Illust by 三越はるは)
译名 超梦宙闪队〈Star Five〉注入更多的爱
作词 中村航
作曲 高橋諒
编曲 高橋諒
演唱 Argonavis icon.pngArgonavis
七星蓮(CV.伊藤昌弘
五稜结人(CV.日向大輔
的場航海(CV.前田誠二
桔梗凜生(CV.森島秀太
白石萬浬(CV.橋本祥平
BPM 196

简介

超夢宙閃隊〈スターファイブ〉より愛を込めて》是動畫《ARGONAVIS from BanG Dream! ANIMATION》第一集的插曲,由七星蓮演唱。在第十一集中则由Argonavis演唱。

数字单曲发行于2021年1月5日。

劇情

Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读

此曲在劇中為虚构特攝片「Star Five」的主題曲,是第一集七星蓮在卡拉OK中重複演唱的曲子,第一集最後莲與五稜结人的場航海和咖啡廳老闆八甲田健三在駐唱咖啡廳中一起演奏了这首歌。第十一集Argonavis五人在演唱会安可时共同演出了这首歌。

歌曲试听

七星莲ver.
宽屏模式显示视频

完整版

歌词

翻译:橘子汁神[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 七星蓮 五稜结人 的場航海 桔梗凛生 白石万浬 合唱

ユズレナイ!
绝不让步!
銀河ぎんがくずれても
即使银河崩坏
最後さいごまでまもりたいものがある
也有想要守护到最后的事物
くもけて ほしけて
穿过云层 避开星星
やみかうさ Feel so thrill
直面黑暗 Feel so thrill
限界げんかいなんて I don't knowさ
界限什么的 I don't know
きみがもし にいったならば
如果你也正有此意
一緒いっしょに このふねめ!
就一起乘上这艘船吧!
(We are the brightest in the world)
(We are the brightest in the world)
超夢宙ちょうむちゅう Spark! Believe!
超梦宙 Spark! Believe!
だれよりも この地球ほし
对这地球星球 比谁都
あいしてる らしている
热爱着 照耀着
Star Five! べ!
Star Five! 飞吧!
生命いのちやせ!
燃烧生命吧!
そのあいと その勇気ゆうきを たぎらせて!
鼓起这份爱与勇气!
オソレナイ!
绝不畏惧!
ちはだかるソルジャー
即使面对拦路的战士
ゆめあと 栄光えいこうってるぜ
梦的痕迹与荣光还等待着
ひかりかわ ほしおよ
光之河 星星游动着
あすへ辿たどけば Yes you win!
如果能够抵达明天 Yes you win!
太陽たいようまえ
太阳就是眼前
きっと閃士おれたち この世界せかい
闪士我等一定 在这世界上
Only One きらめきつづけるさ
Only One 持续闪耀着
超夢宙ちょうむちゅう Spark! Dream!
超梦宙 Spark! Dream!
いつの
终有一天
たたかいはわるはず そのときまで
战斗应会结束 到那时为止
Star Five! け!
Star Five! 去吧!
まるな!
不要停滞不前!
そのそらを その未来みらいを つかみとれ!
抓住这宇宙和未来!
たとえどんなにきずついても
无论怎样受伤
かえ場所ばしょ ひとつだけあるさ
仍有一个能够回去的地方
やさしくつつむような
温柔地包容着
きみ笑顔えがおまぶしい
你的笑容如此耀眼
I keep searching for my shining star.
I keep searching for my shining star.
(どこまでもけるさ)
(无论哪里都能去吧)
超夢宙ちょうむちゅう Spark! Believe!
超梦宙 Spark! Believe!
だれよりも この地球ほし
对这地球星球 比谁都
あいしてる らしている
热爱着 照耀着
Star Five! べ!
Star Five! 飞吧!
生命いのちやせ!
燃烧生命吧!
そのあいと その勇気ゆうきを たぎらせて!
鼓起这份爱与勇气!

注释

外部链接