histoire
跳转到导航
跳转到搜索
| 本条目介绍的是Fantôme Iris的歌曲。关于同名数字单曲,请见“histoire(单曲)”。 |
|---|
萌娘百科欢迎您乘坐南船座这艘航船,成为领航员的一员,并完善本条目☆Yosoro——
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
欢迎加入萌百BanG Dream!主题编辑交流群:750427313(入群请注明萌百ID)
| histoire | |
所在单曲封面 | |
| 作词 | マオ(シド) |
| 作曲 | Shinji(シド) |
| 编曲 | シド |
| 演唱 | FELIX(CV.朗斯贝里·亚瑟) LIGHT(CV.和田将弥) ZACK(CV.福山润) HARU(CV.代永翼) D(CV.鲇川太阳) |
| 收录唱片 | |
histoire[展开/折叠曲目列表]
銀の百合/バンザイRIZING!!!/光の悪魔(Type A)[展开/折叠曲目列表]
miroir[展开/折叠曲目列表] | |
《histoire》是男子乐队企划《from ARGONAVIS》(原《ARGONAVIS from BanG Dream!》)旗下乐队Fantôme Iris的原创曲。
简介
本曲完整版首次公开于2020年9月24日举办的Fantôme Iris S-SOL -histoire des vampires-中。
本曲是Fantôme Iris首张数字单曲《histoire》中的主打曲目,单曲发行于2020年9月25日。本曲同时收录于2020年12月9日发售的迷你专辑《銀の百合/バンザイRIZING!!!/光の悪魔》(Type A),以及2022年9月7日发售的Fantôme Iris 1st专辑《miroir》。
此曲为Fantôme Iris离开名古屋上京的歌曲。亚瑟在访谈中提到,在演绎歌曲时是用FELIX和菲利克斯共存的感觉演唱。[1]歌名“histoire”是法语中“历史,故事”之意。
歌曲试听
歌词
翻译:一口十个小蝾螈[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
无论几次 无论几次 互相确认的这份思虑
ぶれることなく 照 らしてる
清晰无比地 映照着我们
掌心残余的不安与 存在于遥远彼端的希望
若是相互重叠 直到成为觉悟之前
现在只要掩藏于心就好了……
启程的朝暮踏至 新的风吹起的话
ここから始 まる 我 らの描 くhistoire( )
就此开启 我们所描绘的histoire(历史)
漫漫长夜 狂风骤雨 全部拥入怀中
无论几次 无论几次 互相确认的这份感情
ぶれることなく 未知 を照 らす
毫不动摇地 映照着未知
相逢与离别 辗转往复 终于来到这里了啊
眼泪濡湿了双颊 将一丝软弱
そっと 胸 にしまって
悄然揉进心底
かけがえのないものを 捨 てる痛 みと引 き換 えに
用舍弃的痛苦 以换取不可替代的事物
我们所紧握的 绝不拱手的闪耀的histoire(历史)
曾在眼前蔓延开的 无数光芒
无论几次 无论几次 互相确认的这份愿望
ぶれることなく 未知 を照 らす
坚定不移地 映照着未知
ここから始 まる 我 らの描 くhistoire( )
就此开辟 我们所描绘的histoire(历史)
漫漫长夜 狂风骤雨 全部拥入怀中
无论几次 无论几次 互相确认的这份思念
从启程的朝暮 永远地
ぶれることなく 道 を照 らす
坚定不移地 映照着脚下的路