2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
夏日餘暉與影子
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by c.c.R |
歌曲名稱 |
夏残照とカゲボウシ 夏日餘暉與影子 |
於2017年9月18日投稿至niconico,再生數為 -- 次日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2018年3月30日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
Islet |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | "忘れないで、あの夏を"
"請不要忘記,那個夏天" |
” |
——Islet投稿文 |
《夏残照とカゲボウシ》是Islet於2017年9月18日投稿至niconico,次日投稿至YouTube,後於2018年3月30日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲是Islet的第4作,收錄於P主的首張專輯《命の肖像 -portrait of the lives-》中。
歌曲
作詞·作曲·調聲·PV | Tazuneru |
編曲·混音 | 樂 / Raku |
曲繪 | c.c.R |
演唱 | IA |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夏が終われば夢は醒めるから
夏天謝幕夢醒時
意味も無いまま待ち焦がれたんだ
虛無中焦急等待
片割れた日々の先に何も無いから
碎裂的日子前無去處
瞼を閉ざして息を止めたんだ
閉上眼 屏息而去
空白に佇む日々が夏色に染まり
在空白的日子裡,夏日染上色彩
何気ない仕草も色めいて映る
平凡的舉動也閃耀光輝
相対に苛立つ世界は火花を散らして
對峙的世界激起火花
煤けた君は夏に溶ける様に居なくなった
而灰暗中的你如夏天般融化離去
淘汰されても尚諍い続ける事を
即便被淘汰仍執拗爭執
厭って憂いた
艱厄而憂傷
木漏れ日の抹摩に触れた夏と
透過樹影觸碰的夏日
共に訪れる君の香りが
與你一同降臨的香氣
艶やかに色を纏い黄昏れに舞う
妖嬈地披上色彩 在黃昏中舞動
甘い風に撫でられて赤らむ頬が
被甜蜜風吹拂的微紅面頰
憶えている
都留在了記憶中
白く柔い手を
那雙潔白柔軟的手
穢れのない あの夏を
那無瑕的夏天
灼けて褪せた記憶の中 君が笑ってた
在灼熱而褪色的記憶中 你笑得如此燦爛
途絶えたあの夏は まだ忘れはしない
那逝去的夏天 我永遠不會忘記
茜色に暮れる世界は 明日を急かすけど
雖然茜色的世界催促着明天
君が居ないならとまた、駄々を捏ねていたんだ
但若沒有你 我會頑皮地扭捏
走馬灯にも似た
如同回放的幻燈片
淡い、甘い、夢の中
淡淡、甜蜜、夢中的畫面
遠くに響いた
遠處傳來的
花火の音とひぐらしの哮り
煙花聲和蟬鳴
君の残した確かな傷痕が
你留下的那道鮮明的傷痕
想う程に疼いて、もう堪らないんだ
越想越刺痛 已經無法承受
紡いだ夏の果てに 君が居ますように
在編織的夏天盡頭 願你一直存在
願う夏が また過ぎてく
祈願夏天再次流逝
渚を染めた
染紅海灘的
残照が
夕陽餘暉
燦然と散った
璀璨地散射
夏が終われば君は居ないから
夏天結束 你也不在了
また夏を廻るべく息を止めたんだ
為了再次回到夏天 我屏住呼吸
弾けて消えた花火と君の残り香
煙花瞬間綻放消散 你的余香
置いて行かないで、ねぇ。
別離時請不要留下
醒めない夏の夢をいつまでも
永遠不會醒來的夏天夢
描く意味の無い日々がただ過ぎていく
描繪毫無意義的日子匆匆流逝
紡いだ夏の果て 揺らいだ影法師
編織的夏天終結 搖曳的影子
色褪せてく
逐漸褪色
夏の愛瀬
夏天的愛之泉
忘れないで、あの夏を
請別忘記那個夏天