• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Re-raise

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科欢迎您乘坐南船座这艘航船,成为领航员的一员,并完善本条目☆Yosoro——

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

欢迎加入萌百BanG Dream!主题编辑交流群:750427313(入群请注明萌百ID)

Re-raise
Re-raise.png
数字单曲封面
作词 アザミ
作曲 アザミ
编曲 アザミ
演唱 Argonavis icon.pngArgonavis
七星莲(CV.伊藤昌弘
五棱结人(CV.日向大辅
的场航海(CV.前田诚二
桔梗凛生(CV.森岛秀太
白石万浬(CV.桥本祥平
feat.
旭那由多(CV.小笠原仁)from Gyroaxia icon.pngGYROAXIA
发行 Bushiroad Music

简介

《Re-raise》是由男子乐队企划《from ARGONAVIS》旗下乐队Argonavis以及GYROAXIA旭那由多演唱的歌曲,同时为电视动画《卡片战斗先导者 will+Dress Season2》的ED主题歌。

数字单曲发售于2023年1月25日。

歌曲试听

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:粽子小黄[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 七星莲 五棱结人 的场航海 桔梗凛生 白石万浬 旭那由多 合唱

嫌味いやみなんて子供こどもだましのlie
厌恶什么的不过是孩童般的谎言
わらってよ、こんなちいさいふだ
取笑我吧,连王牌都如此弱小
高鳴たかなってしまうようなひかりあらったやみ
被这束明亮的光所洗刷的这片黑暗中
ばせばなにかがいる
将手伸出仿佛能触及什么
まっすぐしたライドオンカード
毫无犹豫地打出那骑升之卡
いやそのしのぎじゃないワンダーランド
虽不是权宜之计 但仿若位于仙境
百鬼夜行ひゃっきやこうのぞみさつよい、くらい、
渴望着百鬼夜行般的强大与黑暗
すべてせなきゃまだじょうよわ
若是无法一口饮下内心便还会动摇
じてチェックメイト。
闭上双眼宣言游戏结束。
栄光えいこうとかあのハートのおとより価値かちもない
荣光对比起内心的声音根本毫无价值
楽観的らっかんてきにぎりさあどうだい
那么就此乐观地握住这双手如何
ない
那就来吧
てないよなDirty boy
我在这等着你 臭小子
間違まちがいだらけすべてりにして
那么将所有的错误全数置之脑后吧
どんないろ愛憎あいぞうもドレスにえて全部ぜんぶまとって
无论何种颜色的爱憎全部化作舞装缠于此身
だれ簡単かんたんなことだってわからないままで
谁都无法简单地明白事件的全貌
だいそれた世界せかいをそっとぼくすくえるのなら
若这我一人能将这大千世界所拯救
やみばすのもわるくはない
向着黑暗伸出双手似乎也不坏
いまきみ運命うんめいのカギをたくしてほこれるとなりまで
此刻将命运的钥匙托付于你 直到你能使我骄傲
まばたきするもない帝王学ていおうがく
瞬息万变的帝王学
いびつなかみはさかさまアイドリングさ
懒惰的神明只是一直在无所事事罢了
分水嶺ぶんすいれいさきますすべがあるのだろうか?
这分水岭的尽头真的有醒过来的方法吗?
宝物たからもの記憶きおくすがってたい
想要依靠着珍视的记忆
いびつでも二度にどこわしたりはしないから
虽说只是碰巧但绝不会再让它再次被毁
がちな孤独こどくきぬなおしてしまえたなら
如果能重新缝制好容易隐藏的孤独之衣的话
えていくのはひとつじゃない
能够燃烧自我的可不止一个人
らめいてこのままそとまでけるのか
如果仍在动摇那么还能向外前进吗
いま最大級さいだいきゅう最低さいていだった)旗振はたぶりをめないで
尽如今最大努力(依然无用)将旗帜挥舞遭受责备
意味いみもなくて、いかけて。
虽没有意义,但也要继续追赶。
嫌味いやみなんて子供こどもだましのlie
厌恶什么的不过是孩童般的谎言
高鳴たかなってしまうようなひかりあらったやみばしていた
在这束明亮的光所洗刷的这片黑暗中想要将手伸出
どんないろ愛憎あいぞうもドレスにえて全部ぜんぶまとって
无论何种颜色的爱憎全部化作舞装缠于此身
なにかをてたりしなくたってかまわないから
哪怕不舍弃什么也没有关系
けたのがぼくじゃなくてったのがきみだってこと
“虽然输了的不是我但你仍然取胜了啊”
わらってえたならつよくなれるさ
若是笑着说出便会变强
きらいも愛憎あいぞうもドレスにえて全部ぜんぶまとって
哪怕厌恶也和爱憎一起化作舞装缠于此身
だれ簡単かんたんなことだってわかんないままで
谁也不能简单地明白这世间的全貌
だいそれた世界せかいをそっとぼくすくえるのなら
若这我一人能将这大千世界所拯救的话
やみばすのもわるくはない
我愿将双手染上黑暗
いまきみ運命うんめいのカギをたくしてほこれるとなりまで
此刻将命运的钥匙托付于你 愿你能使我骄傲

注释

外部链接