• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Raison D'être

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科歡迎您乘坐南船座這艘航船,成為領航員的一員,並完善本條目☆Yosoro——

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

歡迎加入萌百BanG Dream!主題編輯交流群:750427313(入群請註明萌百ID)

レゾンデートル
Friction.png
所在專輯封面
譯名 Raison D'être
演唱 Epsilon phi icon.pngεpsilonΦ
宇治川紫夕(CV.榊原優希
二條遙(CV.梶原岳人
二條奏(CV.市川太一
鞍馬唯臣(CV.峰岸佳
烏丸玲司(CV.立花慎之介
作詞 *Luna
作曲 *Luna
編曲 *Luna
收錄唱片
Friction[展開/摺疊曲目列表]

レゾンデートル是男子樂隊企劃《from ARGONAVIS》旗下樂隊εpsilonΦ的原創曲。

簡介

本曲完整版首次公開於2022年9月4日發布的εpsilonΦ廣播劇+Sound Only Live「オルトロス-歪んだ天秤-」末尾,作為對主線劇情第二部第一章的預告。

本曲收錄於2022年9月21日發售的εpsilonΦ 1st專輯《Friction》。

標題為片假名轉寫的法語「Raison D'être」,意為「存在的理由」。

歌曲試聽

MV

寬屏模式顯示視頻

相關劇情

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:神樂079[1](略有改動)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 宇治川紫夕 二條遙 二條奏 鞍馬唯臣 烏丸玲司 合唱

すべてをひっくりかえしてやるんだ
多希望一切能重來
そう どんな場所ばしょでも
創造 無論我在哪裡
ぼくつけてもらえるように
都能被找到的世界
だれかのいたみをみにくよわさを
是誰的痛苦 和醜陋的軟弱
かくした 本当ほんとうなみだ
堆出我的城牆 遮掩真心的眼淚
いつしか世界せかいは 姿すがたえてく
世界的模樣恍然間日新月異
つぎはどんないろに まってくだろう
明日之景又會染上怎樣的色彩
わすれられることがただ どうしようもなくこわいんだ
僅僅是被人遺忘 就令我如此恐懼
いまもまだふるえてる
甚至此刻還在戰慄
きざんでくれ このこえ
但我仍要銘記 這些話語
しくないモノばかりにしたって
不想要的東西 手握再多
なん価値かちもありやしないんだ
也沒有任何價值
本当ほんとうしい言葉ことばこえてこないのに
真正想聽的話語 也沒人對我訴說
かたちだけどんなにつくろったって
無論如何修補表面的形狀
なん意味いみもありやしないんだ
也沒有任何意義
本当ほんとうたい景色けしき そこにたどりくまで
真正想見的景色 或許有一日會到達
見放みはなさないでくれよ
在此之前 請別放棄我
わかったようなフリをしてちかづかないで
不要假裝很了解的樣子靠近我
いつわりの居場所いばしょは しくないから
虛偽的容身之處也並非我所願
いてかれることがただ どうしようもなくこわいんだ
僅僅是被人拋棄 就令我十分恐懼
いまもまだふるえてる
此刻也依然在顫抖
まないでくれ このおと
但還不能停下 我的歌聲
だれかのモノばかりこわしたって
就算破壞了誰的東西
こころたされやしないんだ
也無法填滿自己的內心
本当ほんとうつたえたいことすらえないのに
連自己真正的想法也說不出口
表面ひょうめんだけどんなにかたどったって
無論如何模仿表面的姿態
なにげられてないんだ
也不能成為任何人
本当ほんとうになりたい自分じぶん そこに辿たどくまで
理想中的自我 或許總有一天會找到他
あのしずかにともった そのらめきだした
那一日 靜靜點燃的燈火 如今仍在搖曳
どこへきたいのか なにたいのか
我究竟想去哪裡 想要見證什麼
からずにはしって藻掻もがいていた
答案未知 只能一路掙扎前行
それでもひとつだけ_
但我 還有一句話想說
灰色はいいろまちむなしいそらへ ぼくうたらしたいんだ
陰鬱的街道 空洞的天空 終會迴響我的歌聲
とおとおく とどいてくれよ ぼく気付きづいてよ
請傳達到更遠 更遠的地方吧 請看一看我吧
ここにいるから
我就在這裡啊
しくないモノばかりにしたって
不想要的東西 手握再多
なん価値かちもありやしないんだ
也沒有任何價值
本当ほんとうしい言葉ことばこえてこないのに
真正想聽的話語 也沒人對我訴說
かたちだけどんなにつくろったって
無論如何修補表面的形狀
なん意味いみもありやしないんだ
也沒有任何意義
本当ほんとうたい景色けしき 辿たどいてみせるから
真正想見的景色 或許有一日會到達
見放みはなさないでくれよ
在此之前 請別放棄我

注釋

外部連結