• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

GETTING HIGH

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科歡迎您乘坐南船座這艘航船,成為領航員的一員,並完善本條目☆Yosoro——

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

歡迎加入萌百BanG Dream!主題編輯交流群:750427313(入群請註明萌百ID)

EGOIST
GETTING HIGH Cover.png
AAside內封面
作詞 ASH DA HERO
作曲 大和
編曲 大和
演唱 Gyroaxia icon.pngGYROAXIA
旭那由多(CV.小笠原仁
里塚賢汰(CV.橋本真一
美園禮音(CV.真野拓實
曙涼(CV.秋谷啟斗
界川深幸(CV.宮內告典
收錄唱片
EGOIST[展開/摺疊曲目列表]
  1. EGOIST
  2. GETTING HIGH
  3. ボイスドラマ「PREFACE」

ONE[展開/摺疊曲目列表]

アルゴナビス AAside Memorial Album DISC2[展開/摺疊曲目列表]

《GETTING HIGH》是男子樂隊企劃《from ARGONAVIS》(原《ARGONAVIS from BanG Dream!》)旗下樂隊GYROAXIA的原創曲。

簡介

本曲首次公開於2020年9月12日舉辦的GYROAXIA ONLINE LIVE -IGNITION-中。

本曲是GYROAXIA第二張數字單曲《EGOIST》中的C/W曲,單曲發售於2020年11月30日。本曲同時收錄於2021年3月17日發售的GYROAXIA 1st專輯《ONE》,以及2023年4月12日發售的《アルゴナビス AAside Memorial Album》DISC2。

本曲是以曙涼為印象的歌曲。中之人在現場演出時會在副歌以外的部分彈奏合成器,副歌時彈奏貝斯二刀流

歌曲試聽

完整版

キミステ內改編版

樂曲劇情

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:嘿你當然可以愛史努比[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
You'll never forget
You'll never forget
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high
I'm getting high
Pick up the mic and start a riot
Pick up the mic and start a riot
さあ 狼煙のろしげて やみらして
來吧 燃起狼煙 點亮黑暗
がる So Flame 宇宙そらへ…
燃燒起來 So Flame 向着宇宙天空……
数多あまた惑星ほしならんだ GALAXY Foxy Lady!! バラくWavy
排列着無數行星 GALAXY Foxy Lady!!胡亂撒落的Wavy
てんてん むすぶ せんせん 辿たどる せんおくひかりも 時空じくうえ Drive
沿着點與點相連接 所形成的線與線而前行 千億光線 超越時空 Drive
Feel like ひらく  Feel alive
Feel like 睜開雙眼 Feel alive
フィードバック らす イリーガルにHigh
使人焦躁的feedback(反饋) 熱衷於illegal(不合常規)
辿たどいた この場所ばしょは Freedom
我們所到達的此處為 Freedom
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
(Something) you'll never forget
(Something) you'll never forget
はじめよう シガラミい Show time!! いま こえげて
開始吧 沒有遮攔的 Show time!!現在 高聲呼喊出來
おどれ さあ 全部ぜんぶ てて Wake up!! 自分じぶん さら
起舞吧 來 將全部脫去捨棄 Wake up!!將自己 暴露出來
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
いま Highになるまで
現在 到High為止
おどれ さあ かべをブチいて Break out!! 銀河ぎんがてまで
起舞吧 來 將壁壘一躍而過 Break out!! 直到銀河盡頭
Get it on!! Carry on!! められやしない!
Get it on!!Carry on!!無法停止下來!
いま Highの こうがわへ Yeah!!
現在 向着High的一端前行 Yeah!!
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
You'll never forget
You'll never forget
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high
I'm getting high
Pick up the mic and start a riot
Pick up the mic and start a riot
さあ 狼煙のろしげて やみらして
來吧 燃起狼煙 照亮黑暗
がる So Flame 宇宙そらへ…
燃燒起來 So flame 向着宇宙天空……
おなような 毎日まいにちのルーティン
每天都相同的routine(例程)
きてる 実感じっかん?ないだろ 実際じっさい
活着的實感?實際上並沒有吧
かろうじて なんとか… ただそれだけ
得過且過 什麼的……僅此而已
「なあ それで OK?」 んなワケねえよな!
「餵 這樣子就OK了嗎?」真是沒意思啊!
もっと自由じゆうに きたっていいぜ
更加自由地生活下去也無妨
まどわされんなよ セオリー 常識じょうしき
不要被 理論 常識 所迷惑了
妄想もうそう 想像そうぞう えてけ Goes on!!
超越妄想 想象 Goes on!!
わかったフリして ベロせ My way!!
裝作理解的樣子 吐出舌頭 My way!!
この宇宙うちゅうじょう片隅かたすみで ちりほどもない 存在そんざいさ We are!!
在這個宇宙的角落之中 沒有塵埃的存在 We are!!
ちっぽけなんだ 有象無象うぞうむぞう ばし わらえばいい
渺小至極的烏合之眾 只要全部踢飛 一笑置之便是
おどれ さあ 全部ぜんぶ てて Wake up!! 自分じぶん さら
起舞吧 來 全部脫去捨棄 Wake up!!將自己暴露出來
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
いま High になるまで
從現在 到High為止
おどれ さあ かべをブチいて Break out!! 銀河ぎんがてまで
起舞吧 來 將壁壘一躍而過 Break out!! 直到銀河盡頭
Get it on!! Carry on!! められやしない!
Get it on!!Carry on!!無法停止下來
いま Highの こうがわへ Yeah!!
現在 向着High的一端前行 Yeah!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Take me higher!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Take me higher!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Tell you now!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Tell you now!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Take me higher!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap Take me higher!!
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap がれ みな!(HEY!!)
Boom Boom Clap Boom Boom Clap Boom Boom Clap 舉起手吧 各位!(HEY!!)
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
You'll never forget
You'll never forget
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high
I'm getting high
おどれ さあ 全部ぜんぶ てて Wake up!! 自分じぶん さら
起舞吧 來 將全部脫去捨棄 Wake up!!將自己 暴露出來
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
Get it on!! (Get it on!!) Carry on!! (Carry on!!)
いま High になるまで
從現在 到High為止
おどれ さあ かべをブチいて Break out!! 銀河ぎんがてまで
起舞吧 來 將壁壘一躍而過 Break out!! 直到銀河盡頭
Get it on!! Carry on!! められやしない!
Get it on!!Carry on!!無法停止下來
いま Highの こうがわへ… あたらしい 自分じぶん ひらけ Yeah!!
現在 向着High的一端前行…… 發現新的自己 Yeah!!
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
You'll never forget
You'll never forget
I'm getting high getting high
I'm getting high getting high
Someone ring the sirens
Someone ring the sirens
I'm getting high
I'm getting high

注釋及外部鏈接