四季刻歌
跳转到导航
跳转到搜索
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by 真理歪 |
| 歌曲名称 |
| 四季刻歌 |
| 于2012年10月22日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
| 演唱 |
| IA |
| P主 |
| 綿飴 |
| 链接 |
| Nicovideo YouTube |
《四季刻歌》是由綿飴于2012年10月22日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由IA演唱。收录于专辑《V♥25 -Exclamation-》、《星屑キャンバス》和《桜色キャンバス》。本曲以“时间”与“恋情”为主题。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:駅ラ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
那是什么时候曾见过的那个身影
那是在某个遥远的日子的回忆
那是春天的远去与夏天的到来
而时间从未作出分毫的停顿
应该是知道的
どうしても記憶 から消 せずに
这无论怎样都不会从记忆里抹去
あの日 から止 まったままの
而在那一天就已经停下的
在我心中的那个时计
いつか、夢 が、終 わるのならば
在将来的某一天 若是梦想中止的话
すべて、すべて、無駄 だというの?
那一切的一切 难道都是仅仅的空谈
时间不断前进 永远不会回头
きっと、永久 に、孤独 なのでしょう
却一定 永远都会成为孤独一人对吧
在你的世界之中的时间
对我来说前进得太过快速
连秋天也过去 而冬天悄然来到
季节正不断变迁
那是本应该紧紧握住的
また一 つ一 つと消 えていく
在现实中却是一个接一个的消失
いつか来 る、別 れのことは
而离别也终将在某一天到来
这件事 其实也早已知晓
あの日 、見 せた、君 の笑顔 は
在那一天所见的 你带笑的容颜
而今天 却在哪里都不复存在
连那理所应当的幸福
难道也在我的面前 消失殆尽了吗
「僕 は、君 を、一人 にしない」
「我是不会让你独自一人的」
あの日 、ここで約束 したの
在那一天 在这里 曾经这样约定过
もしも、時 を止 められたなら
如果能够 让时间在此停止的话
一定不会让时间再度前进
被世界 被时间所抛弃
就这么独自一人的我 还能做到的事情
那就是无论多少次 无论季节如何变迁
我都会不断歌唱 直到那个一切都枯萎了的日子
如果可以传到你身边的话
希望那可以在明日 再明日 不断回响
「ずっと、君 の、そばにいたい」と
「永远 想要永远待在你身边」这样的话
搭乘永动之风 直到遥远无尽的彼方
| |||||||||||||||||||
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki