2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
高槻Oneside Lover
(重定向自高槻ワンサイドラバー)
视频截图 |
歌曲名称 |
高槻ワンサイドラバー 高槻Oneside Lover |
于2019年2月3日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
nukozo |
链接 |
Nicovideo |
《高槻ワンサイドラバー》是由YouTube游戏实况主蘭たん填词的歌曲,原曲为騒音のない世界创作的纯音乐歌曲,歌名为《それゆけワンダーランド》,后经过蘭たん填词后歌曲命名为《高槻ワンサイドラバー》。本條目介紹其虛擬歌手二次創作作品。
nukozo翻调的版本于2019年2月3日投稿至niconico,由IA演唱。曲绘则与蘭たん所在的实况主团体ナポリの男たち相关。
歌名注解 |
---|
|
歌曲
- 原曲
宽屏模式显示视频
- IA版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
色あせたテーブルに置いた飲みかけのジュース
放在褪色的桌子上的一杯果汁
あの日から 君のことが離れないんだ
从那天起 我无法忘记你
君のこと忘れられないんだ なんて
无法忘记你 如此之深
こんなの聞いたら きっと笑うだろう
如果你听到这样的话 你一定会笑吧
駅前 駐輪場
停放在车站前的自行车
誰も居ないバス停
空无一人的公交车站
君の面影がちらついて 僕は
你的身影闪现 我
日常に飛び込んで ああ消えたい
想要融入日常生活中 啊 想要与你相伴
群青に飛んだカラスが
飞向湛蓝天空的乌鸦
知らせる恋は リフレイン・リフレイン
传达着爱的消息 一遍又一遍
はやる気持ちを透過して
透过激动的心情
見て欲しいよ 知って欲しいよ
想要你看见 想要你知道
路地裏逃げた猫が
巷子里的猫儿
ささやく恋は リフレイン・リフレイン
低语着爱的消息 一遍又一遍
冴えない気持ちを梱包して
把无趣的心情打包
届けたいよ 伝えたいよ
想要传达 想要表达
茜色の京都線
那茜色的京都线
響くブラスバンド 聴きながら
聆听着悠扬的铜管乐队声音
もう一度だけ 君の笑顔見てみたいよ
只想再一次看见你的笑容