2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
影炎≒Variation
(重定向自影炎≒Variation)
PV by AO |
歌曲名称 |
影炎≒Variation |
于2013年1月28日投稿至niconico,再生数为 -- 后于2013年3月31日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
やいり |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | とても強く燃える炎にも影はできるんですね むしろ強く燃えるからこそ影ができてしまうのかもしれませんね。 「痛恨の一撃あげる」 極其強烈燃燒的火焰會産生陰影。 不如說,或許正是因爲強烈燃燒著陰影才會産生吧。 「击出痛恨的一击」 |
” |
——やいり投稿文 |
《影炎≒Variation》是やいり于2013年1月28日投稿至niconico,后与2013年3月31日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。
本曲是やいり的第17作,也是《IA THE WORLD ~影~》、《EXIT TUNES PRESENTS Vocalofanatic》的收录曲之一,还收录于音乐游戏《IA/VT-多姿多彩-》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:冰封之幻影[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
そう 色の無い今を 隠した影炎
是啊 将无色的现今 翳蔽的影炎
願い叶ったから これからお祝いしよう
梦想成真 那么现在恭喜呀
ただでさえ酷いんだ この世界は裏があるからね
本已足够残酷了 这个世界还有着裏侧呢
昨日の愛は 今日からあたしの敵
昨日之爱 从今往后即为我之敌
「素敵だよ」って言われたって しょうがない
“真美啊”被这么说了 没办法呢
その目で見たものから裏切られ
自那双眼所见之物背叛吧
そのたびに忘れようとして逃げ出す
那时便忘掉吧逃出去
このままじゃ 影の中
这样下去 影之中
今ならまだ間に合う時間だ
现在还是来得及的时间
嫌われるのが嫌だ
被嫌恶才是我所讨厌的
何か失って強くなれるなら この左手あげる
若是失去了什么 便能变得强大的话 那就献上这左手吧
感情はもう無いのさ 不確かな心 曖昧にしてきた
感情已经没有了啊 不确定的心 变得暧昧
そう 色の無い今を 隠した影炎
是啊 将无色的现今 翳蔽的影炎
世界変わったから このまま一緒に居よう
世界剧变了 就这样一起活下去吧
ただでさえ外では 流行り病で人が死んでるよ
本来在外界 就有死于流行病的人哟
昨日の敵は 今日からあたし自身
昨日之敌 从今往后即为我自身
生きる意味を探したって しょうがない
探索着生存的意义 没办法呢
その目で見たものさえ裏切って
就连那双眼所见之物也背叛而去
そのたびに胸に残り溜息
那时这胸中残留的叹息
このままじゃ 影炎が
这样下去 便是影炎
全てを焼き尽くせる時間だ
将一切燃烧殆尽的时间了啊
痛恨の一撃かわす
躲开痛恨的一击
何も失ってないのさ それでもこの右手をあげる
失去一切 化归虚无 纵使如此还是献上这右手
感傷はもう捨てたんだ 不確かな鼓動 曖昧にしてきた
感伤已经舍弃了 不确定的鼓动 变得暧昧
そう 色の無い過去も 隠して影炎
是啊 将丧失颜色的过去 也翳蔽起来的影炎
その目で見たものから裏切られ
自那双眼所见之物背叛吧
そのたびに忘れようとして逃げ出す
那时便忘掉吧逃出去
影炎が 焼き尽くす
直到影炎燃烧殆尽
までまだ僅かに残る時間
还有所剩无几的时间
痛恨の一撃あげる
击出痛恨的一击
何か失って強くなれるなら この命をあげる
若是失去了什么 便能变得强大的话 把这生命也给你吧
感情はもう無いのさ 不確かな心 曖昧にしてきた
感情已经没有了啊 不确定的心 变得暧昧
失って気付いたものから このすべてをあげる
失去了才意识到的东西 将这一切都给你吧
感傷はもう捨てたんだ 不確かな鼓動 曖昧にしてきた
感伤已经舍弃了 不确定的鼓动 变得暧昧
そう 色の無い過去も 隠して影炎
是啊 将丧失颜色的过去 也翳蔽起来的影炎
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki。