2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

光辉夏日

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
BA Pic Arona-chibi.png
萌娘百科欢迎您参与完善蔚蓝档案系列条目☆青春 × 武器 × 物语!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读本专题编辑指南条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
萌百蔚蓝档案编辑组诚邀有意向参与编辑与讨论的您在成为自动确认用户后加入蔚蓝档案专题编辑组QQ群
本条目中所使用的游戏内图片、文本与数据,其著作权均属于NEXON GamesYostar,此处仅以介绍为目的引用。
针对使用MoeSkin皮肤的读者:
  • 本专题主要模板宽度较大,请您点击右下角“折叠侧栏”按钮以获得更好体验~
かがやきサマーデイズ
光辉夏日
BA Album 光辉夏日.jpg
演唱 阿拜多斯高等学校对策委员会
小鸟游星野(CV:花守由美里
砂狼白子(CV:小倉唯
十六夜野乃美(CV:三浦千幸
黑见茜香(CV:大橋彩香
奥空绫音(CV:原田彩楓
作曲 ミツキヨ
作词 夕野ヨシミ(IOSYS)
时长 4:22
收录专辑
かがやきサマーデイズ

かがやきサマーデイズ」是手游《蔚蓝档案》1.5周年动画纪念短篇的主题曲,由阿拜多斯高等学校对策委员会(小鸟游星野(CV:花守由美里)、砂狼白子(CV:小仓唯)、十六夜野乃美(CV:三浦千幸)、黑见茜香(CV:大桥彩香)、奥空绫音(CV:原田彩枫))演唱。

简介

  • 2022年7月16日,官方在手游1.5周年生放送上公布了1.5周年纪念动画。
  • 7月17日,官方将动画的主题曲「かがやきサマーデイズ」上线在各大音乐平台[1]

歌曲

歌曲

映画

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译来自碧蓝档案资讯站。[2]
    • 翻译:利维塔尼亚
    • 校对:桃子
[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 奥空绫音 十六夜野乃美 黑见茜香 砂狼白子 小鸟游星野 合唱

空と海 出会う場所 輝く
水天相接之处闪闪发光
青い夏が待っている
湛清的盛夏咫尺在望
水しぶき描く虹の先へ
向着水花溅起的彩虹
走っていこう
奔跑吧
思い出つくろう(Yeah)
创造回忆吧(Yeah)
「一件落着 まあそろそろ帰ろうか」
「任务完成 差不多该回去了吧」
「ホシノ先輩、まだですよ 買い物はまだ終わってません」
「星野前辈,还不行哦 东西还没买完呢」
「うええ...」
「呜诶诶...」
照らす太陽に 汗ばむ陽気
在灿烂的阳光下 愉快地挥洒汗水
はずむ心の鼓動(ドキドキ)
欢悦的心跳个不停(ドキドキ)
もうすぐきっと 夏は最高潮
近在眼前了哟 夏日的最高潮
待ちきれない思い(楽しみ)
心情已经迫不及待(真期待呢)
いつもよりも ほんのちょっとだけ
与平时相比 稍微稍微
浮かれててもいいんじゃない(いいんじゃない)
闹腾一点点也没关系吧(没关系吧)
透き通る空 見上げれば
抬头仰望清澈的晴空
素直になれるはず
就会变得坦率起来哟
振り向けば並んでる
回过身去便能看到
まぶしいくらい光る笑顔(キラリ)
那一排耀眼的灿烂笑容(亮晶晶)
明日を迎えにいこう
去迎接明天吧
手をつないで さあ出発だ(Yeah)
手牵着手出发吧(Yeah)
空と海 出会う場所 目指して(Go Go)
以水天相接之处作为目的地(Go Go)
どんな夏になるだろう
这个夏天会是怎样的呢
気分上々 期待感上昇(Hey Hey)
情绪高昂 期待高涨(Hey Hey)
あふれる気持ちが止まらない
心中的感情涌溢不止
好きと好き 合わせたら 大好き(Hi Hi)
喜欢与喜欢加起来就是最喜欢(Hi Hi)
そんな夏にしたいよ
想要这样的夏天哟
だからみんないっしょに
所以想和大家一起
その輝きを見つけたいんだ
去寻找那光辉
何よりもすてきな景色(wu~)
将无与伦比的美丽景色(wu~)
手に入れよう
握在手中吧
「到着 !」
「到达!」
「じゃあ のんびり寝てるね 」
「那悠哉地睡一觉吧」
「うん... 釣りに行ってくる...」
「嗯... 我去钓鱼了...」
「団 体 行 動」
「集!体!行!动!」
夏のリゾート 思い出ゲット
在这避暑胜地收获美好回忆
期待してなくなくなくない?
真让人期待不是不是吗?
まずはデザートにご案内
首先是寻找甜品
ちょっと急がないと
不快一点的话
ありつけない!
就要赶不上喽!
どこどこまでも泳いでいこうよ
可以游到任何想去的地方哟
透き通るような神秘的なオーシャン
在这晶莹剔透的神秘海洋中
もし鯨にも会えたらいいなぁ
如果能遇到鲸鱼就好了呢
きっといるよね(いるの?)
肯定是有的吧(真有吗?)
夏の陽射しに照らされ(あっつ、ちゅっちゅちゅ )
在夏日阳光的照耀下(好烫、啾啾啾)
いろんな悩みごとも
各种各样的烦恼
ぜんぶぜんぶ
全部全部
ほら脱ぎ捨てちゃおう(yeah)
抛到九霄云外去吧(yeah)
風と波 出会う音 聞こえた
听见了风和海浪邂逅的声音(GO GO)
どんな夏になるだろう
这个夏天会是怎样的呢
前途洋々 明日へとヨーソロー(Yeah Yeah)
前路光明 向着明天问好(Yeah Yeah)
手つなぎ進めばこわくない
牵着手前进的话就不会害怕
日焼け跡 しばらくは残ってる
日晒的痕迹还没有淡去
そんな夏にしたいよ
想要那样的夏天哟
そしてずっと隣で
还想要一直在你身边
おんなじ夢を見ていたいんだ
做着同样的梦
「こころ踊ると言いますか、ワクワクしてきませんか?」
「可以说是心动不已呢,不觉得很期待吗?」
「うん... まずは 準備運動から一緒にしようか...」
「嗯... 先一起来做准备运动吧...」
「もう、みんな浮かれすぎ!注意してよ!」
「真是的,大家都太闹腾了!注意一点吧!」
「うん この水着どうでしょ 」
「唔 这件泳装怎么样呢?」
「ウヘへ どこかでグデ ってしようよ 」
「呜诶诶 到哪里去买点小点心嘛」
「センセー!」
「老师!」
星みたいに美しく輝く
如繁星般美丽闪耀着的
暑い夏の記憶を
炎炎夏日的回忆
懐かしく思い出す そんな日が
或许在未来的某一天
来るのかもね
会带着怀念将它拾起重温
大切にしたいものが増えた
想要去珍惜的东西越来越多
それはとても幸せで
这是多么幸福的事情
それぞれがかけがえのない
每一个都是无可替代的
みんなの(ね?)宝物
大家的(呐?)宝物
空と海 出会う場所 見つめた
眺望着水天相接之处
どんな夏になるだろう
这个夏天会是怎样的呢
気分上々 期待感上昇(yeah yeah)
情绪高昂 期待高涨(yeah yeah)
あふれる気持ちが止まらない
心中的感情涌溢不止
好きと好き 合わせたら 大好き(heyhey)
喜欢与喜欢加起来就是最~喜欢(heyhey)
そんな夏にしたいよ
想要那样的夏天哟
だからもっと近くで
所以想要再靠近些
その輝きを見ていたいんだ
去看看那光辉闪耀
胸の奥収めた景色
埋藏心底的风景
忘れないよ
不会忘记的哟
「うん... 花火の準備できた...」
「嗯... 烟花准备完毕...」
「おじさんは花より団子かな」
「大叔我比起烟花更喜欢团子呢」
「それまだ焼けてないから!」
「那个还没有烤好啦!」
いつまでも
永远永远
忘れたくないよ
都不能忘记哟
(Yeah)
(Yeah)

同名专辑

かがやきサマーデイズ
BA Album 光辉夏日.jpg
专辑封面
发行 Yostar
发行日期 2022年7月17日
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. かがやきサマーデイズへ 4:22
2. かがやきサマーデイズ(Short Ver.) 1:54
3. かがやきサマーデイズ(Instrumental Ver.) 4:22
总时长:
-

注释与外部链接

  1. 在 mora 上购买:[1]
  2. 翻译转载自bilibili