2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

アイル

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Aisle
アイル
ML Manga 3 Special Edition.jpeg
專輯封面
作詞 きみコ
作曲 佐々木淳
編曲 nano.RIPE
演唱 伊吹翼Machico
BPM 180
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3
オリジナルCD付き特別版

アイル是手機卡牌社交遊戲《偶像大師 MILLION LIVE!》的同名衍生漫畫第三卷特別版附贈CD(THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3 オリジナルCD付き特別版)中收錄的原創曲目。

簡介

アイル是第一首誕生於偶像大師漫畫化企劃的新作。

漫畫中,被翼的閃耀所感染的茱莉亞,在真壁瑞希的幫助下用一晚的時間完成了這首為翼所作的歌曲。

最終在漫畫的live中,三人合力演出了這首歌。

據詞作者きみコ所述,歌名是取自英語的「aisle」,意為「通路」。此外一部分的P們推測拉丁語源「ala」的含義為「翼」,因此才選用了這個名字。對此きみコ本人也很意外,並表示這是完全不知道的奇蹟。

後於2016年5月20日通過網絡發行了加入茱莉亞愛美)和真壁瑞希阿部里果)和聲的特別版「アイル (Harmonized ver.)」,復原了漫畫情節。

2023年4月23日的10th巡演Act-1 Day2,愛美在唱完《プラリネ》後並未退場,隨後阿部里果Machico登台,共同演唱了「アイル (Harmonized ver.)」。

試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

勝算しょうさんなんてなくたってかまわない 辿たどきたい場所ばしょがあるから
就算毫無勝算我也不在乎 因為有着想要到達的地方
賞賛しょうさんなんてなくたってかまわない カオをげてみちなきみちをゆくんだよ
就算無人稱讚我也不在乎 抬起頭來向着前所未有的道路前進
はばやまなかをくりいてこうがわ
洞穿阻礙我前進的山嶺朝向要去的另一端
数秒すうびょうかんだけえたうみ水平線すいへいせんキラリとひかった
僅僅數秒間見到的大海水平線閃耀着光芒
りたいことがやまのようにあって
想要知道的事還有如山高
らないことがうみのようにあるの
尚不知道的事仍有如海深
まえいたトンネルをけたらほらまたヒトツ
穿過眼前所見的隧道的話 看吧還有下一個
そんなかえし ずっと
那樣反覆着 一直反覆着
勝算しょうさんなんてなくたってかまわない 辿たどきたい場所ばしょがあるから
就算毫無勝算我也不在乎 因為有着想要到達的地方
まわみちはちょっと苦手にがてだよ ばしてみちなきみちつくるんだ
稍微有點不擅長繞路呢 於是伸出雙手創造前所未有的道路
ひやりくらみちうえ足音あしおとがフタツひびいた
在冰冷黑暗的道路上迴響着兩人的腳步聲
いつかそれぞれのみちへと旅立たびだつそのるまで
直到走向各自道路的啟程之日到來
きみがまよったらあたしがこう
若你迷失我會牽住你的手
あたしがまよったらきみがいて
若我迷失你要牽住我的手
いまあるいているトンネルをけたらほらまたヒトツ
穿過如今行走的隧道的話 看吧還有下一個
みちひらけるよ とおくまで
開闢道路吧 直到遠方
勝算しょうさんなんてなくたってかまわない 辿たどきたい場所ばしょくため
就算毫無勝算我也不在乎 為了前往想要到達的地方
坂道さかみちはちょっと邪魔じゃまだから いきめてうみそこへもるんだ
坡道稍微有點礙事呢 於是屏住呼吸潛入海底
なん十億じゅうおくねんつづいた世界せかいだって だれもたことのない景色けしき
就算是延續了幾十億年的世界 也有誰都還沒見過的景色
何回なんかいだってまよったってかまわない あたしだけのみちさき
不管迷失多少次我也不在乎 只屬於我的道路就在前方
勝算しょうさんなんてなくたってかまわない 辿たどきたい場所ばしょがあるから
就算毫無勝算我也不在乎 因為有着想要到達的地方
賞賛しょうさんなんてなくたってかまわない むねってみちなきみちすすむんだ
就算無人稱讚我也不在乎 挺起胸膛向着前所未有的道路前進
すすむんだ さきへ…
前進 向着前方…

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3 オリジナルCD付き特別版 歌:伊吹翼 ( Machico )

網絡發行單曲