2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

周末限定的Harlequin

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
PROJECT IM@S > 偶像大师 MILLION LIVE! > 周末限定的Harlequin
周末限定的harlequin
週末だけのハーレクイン
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 04.jpg
作词 唐沢美帆
作曲 板垣祐介
编曲 板垣祐介
演唱 百濑莉绪(CV.山口立花子
BPM 140
收录专辑 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 04

週末だけのハーレクイン》是《偶像大师 百万现场 剧场时光》的原创歌曲,同时也是百濑莉绪的角色歌,收录于M@STER SPARKLE2系列专辑的第四张《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 04》中,发行于2022年1月26日。

简介

本曲最初公布于2022年1月20日的《偶像大师MillionRADIO》中。同时也是作词唐沢美帆和作编曲板垣祐介在百万现场中合作的第5首歌曲。

Harlequin一词原本是指11世纪法国的天主教祭典上的特定角色,该角色通常会以面具遮盖面容,穿着色彩夸张的服装。由于该形象与后世小丑的形象逐渐趋近,因此Harlequin也会被用来指代小丑。另外在蝙蝠侠系列中,著名的反派角色小丑女的名字Harley Quinn也是从这一词中衍生出来的。

本曲依然符合莉绪的风格,是一首大人的歌曲。歌词表达了要挑战社会上固有的观念的决心。

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

以下非中文内容请求翻译支援!

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ダイバーシティ 夕方の6時(華奢なグラスのなか)
無理矢理でも 笑うカタルシス(泡が浮かび上がる)
浮かれたネオン 横目に眺めて(最初のひとくち目が)
孤独な自由 湧き上がるエナジー(のどの奥を撫でる)
Fight! Fight! Fight! ネガティブな思考
Don't! Don't! Don't! 飲んで忘れよう
老いも 若きも 乾杯
Dancing, dancing on my own life!
楽しむために 弾けよう 頑張った精神こころ 解放
不景気なんて なんのその 今宵 経済まわしましょう
自己嫌悪より 自己陶酔 泣いてたまるか Party time
週末だけの ハーレクイン 踊り明かせ
Everybody say “Cheers!”
カワイイ キレイ 性格良さそう(空いたグラスの底)
イージーなジャッジ 満足できない(夜が透けて綺麗)
恋愛至上主義が得をする(鳴らないスマホの通知(ベル))
そんな世界 寂しすぎるじゃない(気付かずにいたいの)
Non! Non! Non! 二十歳過ぎたら
Why? Why? Why! 適齢期到来
酸いも 甘いも 経験
Dancing, dancing on my own life!
生きてくために 前向こう 戦う身体 救済
悲喜もこもごも あれども 今宵 歓迎いたしましょう
昇る朝日 気がつけば おひとり様の Party Tune
されど まだまだ 終われない 遊び尽くせ
Everybody say “Cheers!”
私らしく しなやかに ストレス社会 打破して
Boom! Boom! Boooom!
愛もたまにゃ 欲しいけれど
Boom! Boom! Toxic Love...
楽しむために 弾けよう 頑張った精神こころ 解放
不景気なんて なんのその 今宵 経済まわしましょう
自己嫌悪より 自己陶酔 泣いてたまるか Party time
週末だけのハーレクイン 踊り明かせ
Everybody say “Cheers!”

收录

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 04

注释


外部链接