2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

紙·心·筆·心 - SHISHINPENSHIN -

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

PROJECT IM@S > 偶像大師 MILLION LIVE! > 紙心筆心 SHISHINPENSHIN
紙·心·筆·心 - SHISHINPENSHIN -
紙・心・ペン・心 - SHISHINPENSHIN -
遊戲封面
紙 心 ペン 心 SHISHINPENSHIN.png
專輯封面
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEART.jpg
作詞 佐高陵平(Hifumi,inc.)
作曲 佐高陵平(Hifumi,inc.)
編曲 佐高陵平(Hifumi,inc.)
演唱 福田法子(CV:濱崎奈奈
松田亞利沙(CV:村川梨衣
如月千早(CV:今井麻美
北上麗花(CV:平山笑美
高山紗代子(CV:駒形友梨
BPM 187
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEART
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件
站位 如月千早 高山紗代子 福田法子 松田亞利沙 北上麗花
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon princess.png
Princess
5 11 8 12 17
196 542 365 556 801

紙・心・ペン・心 - SHISHINPENSHIN -是遊戲《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創曲目,由成員福田法子松田亞利沙如月千早北上麗花高山紗代子演唱,收錄於2022年6月29日發售的專輯《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEART》。

簡介

MLTD主視覺圖

本曲公布於2022年4月14日的「MILLION THEATER SEASON RADIO #9」中,並同時公開了MV。作為Million Theater Season系列三個活動中的劇中劇登場。與前兩次不同的是,本次活動被排在第二個登場。

故事以大學漫畫同人社為背景展開,劇中人物均以筆名互相稱呼。

登場人物

黒嵜(くろさき)シンカ 出演者:福田法子

ミリ大學漫畫研究會的繪畫成員。參與同人作品創作的時間很短但是對活動抱有極大地熱情。是手機遊戲「エト戦記」中角色「寅」的擔當。

蜜屋(みつや)りこ 出演者:松田亞利沙

ミリ大學漫畫研究會的繪畫成員。擅長彩繪。

Licht(リヒト) 出演者:北上麗花

ミリ大學漫畫研究會的繪畫成員。作品在周圍人中有着很高的評價,但卻不善於人際關係,曾因此導致大量部員退部。是五人中年紀最長的一人。

ちな 出演者:高山紗代子

ミリ大學漫畫研究會的Cosplayer。本名為綠川千花夏。在研究會參加漫展時會Cosplay成作品中的角色並作為推銷員。

冬川緑生 出演者:如月千早

ミリ大學漫畫研究會的新入部成員。高中生時代便以冬川綠生的名義作為職業小說家發表作品。本名為綠川冬生,和綠川千花夏是堂姐妹,同時也是幼馴染。

劇情簡介

在研究會眾人討論遊戲「エト戦記」的時候,ちな帶着冬川緑生來到活動室與眾人見面。冬川緑生表達了自己希望加入社團的意願以及自我介紹以後,シンカ認出她即是活躍的小說家,眾人互相了解後得知大家都對「エト戦記」有着極大地興趣。由於有冬川緑生的加入,本來只有四人的社團實力獲得極大地增強,因此シンカ希望在下一次漫展之前,社團能夠完成一部以「エト戦記」為背景的同人作品並在漫展上販售。故事以此開始展開。


本曲由提供了《ReTale》、《パンとフィルム》、《産声とクラブ》的佐高陵平擔任作詞以及作編曲。但本曲與之前的歌曲的曲風有着極大地反差,因此當作編曲公布時讓眾多製作人感到意外。不過,本曲依然保持了佐高陵平的一貫的高難度,歌曲本身節奏偏快,曲調較高,同時穿插了大量的說唱部分,對演者的歌唱力有着極高的要求。可能因為這個原因,本次選出的五名出演者可以說都是Vo力的代表[1],在遊戲中每人的Solo都極富表現力,值得一聽。在2022年6月11日舉行的小型演唱會「THE IDOLM@STER MILLION LIVE! SEASON-@IR!!!! LOVERS HEART」中,今井麻美駒形友梨濱崎奈奈平山笑美四人更是在現場唱出了堪比CD的水準,讓觀看演唱會的各位製作人驚嘆不已。

歌詞描寫了眾人在漫展前趕工的場景,歌詞中提到了不少同人誌的專有名詞,因此不少同樣有過製作同人作品經驗的製作人聽過此曲後紛紛表示感同身受。歌詞中出現了多次的「」符號,是日語中「締め」的縮寫,而「〆切」即為「締切」,即截稿日的意思。

試聽

歌詞

中譯來源:惠惠nanodesu[2]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

やば待って 〆切間に合わん[3]
糟了等等 趕不上死線了
やっぱ愛で 乗り切るっきゃない
必須要用愛來 度過難關
やば待って ページまじ足んない
糟了等等 這頁數真的是遠遠不夠畫
やっぱ愛で 伝えるっきゃない
果然愛 是必須傳達過去的
やば待って 〆切間に合わん
糟了等等 趕不上死線了
やっぱ愛で 乗り切るっきゃない
必須要用愛來 度過難關
やば待って ページまじ足んない
糟了等等 這頁數真的是遠遠不夠畫
やっぱ愛で 伝えるっきゃない
果然愛 是必須傳達過去的
た、た、た……大変だ!
不不不……不好了啊!
て、て、て……天才か?
天天天……天才嗎我?
す、す、す……すっっっごい話 浮かんだし
非非非……非常令人窒息的事情 腦海中不禁想起
って描き出したら筆止まらないよ実際
是實際上我只要開始執筆繪畫就無法停筆
あれもこれも伝えたい 関係性ラブ
想要傳遞太多這樣那樣的 戀愛關係
で描きたいこと多過ぎ ゴール遠過ぎ
想要畫的東西太多 終點太遠
ネーム雑 何?このむずい構図
這初稿也太雜亂了 什麼? 這繁雜的構圖
まて…まて!慌てる時間じゃない
冷靜……冷靜下來! 現在先別慌
翼授かって完徹 三徹
只要喝了紅牛 通宵 通三天宵就行
目しょぼしょぼだし 腰バキバキだし
即使睜不開眼 腰酸背痛
〆切30分前にあとがき書いてます。
還是趕在死線前30分鐘寫了後記。
倒れても立ち上がって
就算摔倒也要重新起身
魂を込めて叫べ!
用真心去聲嘶力竭的吼叫!
ねーだってだってだって好きなんだもん
因為因為因為真的好喜歡啊
ねーぐっとぐっとぐっと来るんだもん
因為感動觸動觸動到了我的感情啊
泣いて笑って 元気貰ったって教えたいんだもん
這份哭泣感動 還是開心都想透過這筆觸傳遞過去
はらはらな展開も (どうなんの)
不論是曖昧的展開(是怎樣)
うるうるなラストシーンも (最高です)
還是感人至深的終幕(最棒了)
推し推しだぜい! ずっと
都非常推薦! 絕對好看
ほんとサンキューサンキュー!
真的非常感謝 Thank you!
やば待って 〆切間に合わん
糟了等等 趕不上死線了
やっぱ愛で 乗り切るっきゃない
必須要用愛來 度過難關
やば待って 画力追いつかない
糟了等等 這頁數真的是遠遠不夠畫
やっぱ愛で 伝えるっきゃない
果然愛 是必須傳達過去的
妄想力暴走 構想は上々
妄想在暴走中 構想在發展中
ペンが吼えて絶好調 沸ける衝動
筆鋒嘶吼 鬥志昂揚 衝動沸騰
ゴージャスに特色 金銀ラメ入り
繡上華麗特色的 金銀綢線
箔押し浮き出しって 浮かれ過ぎかしら?
所浮現出的金銀箔畫 是不是太過於豪華了?
お肌の大敵 だけど深夜作業
即使深夜是肌膚大敵 也繼續深夜作業
通話夜中テンション たぎる万能感
深夜裡通話壓力 涌動起來我的萬能感
つまりあたしナンバワン 創作THEワンダーランド
也就是說我是No.1 在這創作的仙境中(The Wonderland)
10分だけ寝ます 私の屍を超えていけ
我先睡10分鐘 你們就先跨過我這沉睡不醒的屍體繼續下去吧
溢れ出す思い乗せて
順着滿溢而出的靈感
早口よ 回れ回れ
繞口令啊 旋轉吧繞口吧
もーだってだってだって好きなんだよ
因為因為因為真的好喜歡啊
もーぐっとぐっとぐっと来たんだよ
因為感情觸動觸動到了我的感情啊
抑えきれない愛 絶対に届けたいんだよ
這壓抑不住的愛 絕對要傳達給你
わくわくなプロローグも(どうなんの)
興奮忐忑的序幕(是怎樣)
どきどきな告白も(アイラブユー)
小鹿亂撞的告白(I LOVE YOU)
推し推しをくれい! もっと
想畫更多我所推薦的畫面! 更多!
ほんとプリーズミープリーズミー!
真的請讓我請讓我繼續畫下去!
描け 語れ 叫べ YOUR LOVE(×2)
描繪 訴說 吶喊 你的愛!(×2)
響け 届け 燃えろ MY LOVE(×2)
響徹 傳達 燃燒吧 我的愛!(×2)
やば待って 始発に間に合わん
糟了等等 趕不上始發車了
やっぱ愛で 乗り切るっきゃない
必須要用愛來 度過難關
やば待って 走ったら危ない
糟了等等 奔跑的話很危險
早歩きで 向かうっきゃない
必須快步 趕過去才行
ねー何度何度何度話しても
就算說多少多少多少次
ねー全然全然全然足んないくらい
還是完全完全完全不夠
語り合って またわかり合って
儘管相互交談 或者相互理解
やめられないんだな~~~!
還是想繼續畫下去!
ねーだってだってだって好きなんだもん
因為因為因為真的好喜歡啊
ねーぐっとぐっとぐっと来るんだもん
因為感情觸動觸動到了我的感情啊
泣いて笑って 元気貰ったって教えたいんだもん
這份哭泣感動 還是開心都想透過這筆觸傳遞過去
はらはらな展開も (どうなんの)
不論是曖昧的展開(是怎樣)
うるうるなラストシーンも (最高です)
還是感人至深的終幕(最棒了)
推し推しだぜい! ずっと
都非常推薦! 絕對好看
ほんとサンキューサンキュー!
真的非常感謝 Thank you!
やば待って 来期追いきれない
糟了等等 趕不上死線了
やっぱ愛で 乗り切るっきゃない
必須要用愛來 度過難關
やば待って 次のネタ決定
糟了等等 決定下期的梗了
やっぱ愛で 伝えるっきゃない
果然愛 是必須傳達過去的
ぴんぽんぱんぽーん。これにて閉会いたしまーす!
叮咚當咚。今天就此散會!

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION THE@TER SEASON LOVERS HEART

遊戲

遊戲相關

2022年4月18日作為活動「プラチナスターテール~紙・心・ペン・心 SHISHINPENSHIN~」的指定曲實裝,活動結束後常駐開放。

Million Mix

17級801物量,儘管從數據上看並不是很突出,但BPM高達187,加之前奏段、Appeal段前等部分的Note相當少,於是其餘部分譜面的密度也就相對拉高了不少,其中大量五連交互和斜交互對體力和注意力的要求更是實打實;而除了主歌段采音抓了Vocal,可能需要音押之外,譜面的整體節奏感相當強,沒有什麼特別詭異的節奏型,因此綜合起來,整體難度在17級中屬於偏上的水平,可以作為18級入門跳板。

  • 在中盤休息段之前有一段雙押接五連交互再接連續雙押的段落,容易造成讀譜混亂,糊成一片。
  • Appeal前有一段出現了「滑點滑+樓梯」的按鍵組合(2右 3Tap 4右 - 5左 4Tap 3左 - 2上 3Tap 4上),滑鍵方向和樓梯走向相同的兩段容易造成卡手,是譜面中對技巧性要求較高的一個段落。
寬屏模式顯示視頻

MV

小隊模式
寬屏模式顯示視頻

Solo模式
寬屏模式顯示視頻

遊戲版伴奏

雜談

  • 有日本P考據了劇情中提到的「エト戦記」是一款怎麼樣的遊戲。根據設定中シンカ的擔當角色「寅」(老虎),以及劇情中提到的角色「未」(羊),不難猜想是一款以十二生肖(天干)為故事背景的遊戲。而活動主視圖背景中,也有眾人所繪的人形動物的角色,並且在左下角可以看到她們的同人誌名字叫做「12 beast Apocalypse」,更是證實這一猜想。以此背景為假設,根據法子的PST卡卡面可以猜測,紗代子Cos的應該是角色「未」,而法子遞出去的書上畫的戴眼鏡的角色就是她的擔當「寅」。

注釋

  1. 千早是本家中Vo力最高的,麗花和紗代子都是百萬Vo力團的成員,法子是765Pro中力量型歌聲的代表,以及在≡君彩≡中表現了極強Vo力的亞利沙
  2. 中譯出處
  3. 歌曲開頭有一段從5開始的倒數,由於BK上並未收錄,因此不在此記錄。

外部鏈接及參考資料