2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Good Day Sunshine!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 MILLION LIVE! > Good Day Sunshine!
Good Day Sunshine!
グッデイ・サンシャイン!
Imas ml performance 08 cover.jpg
專輯封面
作詞 松井洋平
作曲 八尋春菜
編曲 八尋春菜、KanadeYUK;
佐藤亘(弦樂編排)
演唱 中谷育(CV:原島明里
收錄專輯 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 08

グッデイ・サンシャイン!》是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由中谷育(CV:原島明里)演唱,收錄於2013年11月27日發布的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 08》。

簡介

SR Good Day Sunshine! 中谷育

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
來,出發吧♪一定會很開心的!啦啦啦♪地唱著歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
來,出發吧♪一定會很開心的!真是好天氣呢!
いちばんお気にいりのね、とっておきのシューズと
穿上最中意、最寶貝的鞋子
かわいいピンク色のね、大好きなバッグで
再背上可愛粉紅色、最喜歡的包包
はじめておつかいなんだけど
雖然是第一次出門跑腿
「ちゃんとひとりで大丈夫?」なんて言うでしょ
可能會被說「只有你一個人沒問題嗎?」之類的
子どもあつかいしないでよね!
別再把我當小孩子看待了吶!
ドアを開けて、さぁ「いってきます!」
推開大門,那麼「我出發了!」
いつもみんなで学校へいく道
平時和大家一起去學校的路
ひとりだったらなんだかドキドキしちゃうよ
自己一個人走不知怎麼興奮不已
ちょっとだけ大人になった気分♪
稍微有些成為大人的感覺♪
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
來,出發吧♪一定會很開心的!啦啦啦♪地唱著歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
來,出發吧♪一定會很開心的!真是好天氣呢!
だれとも話さないでね、歩いてるだけで
沒有跟任何人說話,只是走在路上
いままで知らなかったことにきづいたんだよ
察覺到了之前都不知道的事情哦
歌が上手だね、すずめたち
麻雀們,歌喉真好
空ってこんなに青かったんだね
天空也是如此的湛藍呢
キレイな花も咲いてたんだ
美麗的花兒也盛開著
いろいろな色でいっぱいに!
充滿著各種各樣的色彩!
いつもとちがう学校へいく道
與平時不同的去學校的路
おもしろくってなんだかウキウキしちゃった
有趣又不知怎麼讓人興高采烈
キャンディーみたいにキラキラしてるから
就像糖果那樣閃閃發光
みつけたことがたくさんあったよ
發現了許許多多的事情哦
帰ったらぜんぶ、みんなに話してあげよっ
回去的話,將這些全部告訴大家吧
キャンディーみたいにキラキラだったって♪
「就像糖果那樣閃閃發光」之類的♪
こんどいっしょに行こうよ!っていわなくちゃ!
「下次大家一起去吧!」一定要說!
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
來,出發吧♪一定會很開心的!啦啦啦♪地唱著歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
來,出發吧♪一定會很開心的!真是好天氣呢![1]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 08

注釋

  1. 翻譯出處,有修改