2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Spotlight Mirrorland

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 MILLION LIVE! > Spotlight Mirrorland
Spotlight Mirrorland
スポットライト・ミラーランド
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 10.jpg
作詞 児玉雨子
作曲 平田祥一郎
編曲 平田祥一郎
演唱 望月杏奈(CV.夏川椎菜
BPM 149
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 10

スポットライト・ミラーランド》是《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創歌曲,同時也是望月杏奈的角色歌,收錄於M@STER SPARKLE2系列專輯的第十張《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 10》中,發行於2022年11月30日。

簡介

本曲最初公佈於2022年11月24日的《偶像大師MillionRADIO》中。是「M@STER SPARKLE2」系列專輯中最後一首公佈的歌曲。作編曲家平田祥一郎是初次參與製作偶像大師相關的歌曲。

本曲的主題與杏奈的Solo3《ENTER→PLEASURE》類似,依然是描寫了杏奈的「OFF」(平常狀態)和「ON」(覺醒狀態)兩種模式,不同的是,比起Solo3中強調她可以在兩種模式中自如切換,本曲中杏奈更像是想把兩種模式結合在一起,讓大家感受到兩種模式都是她的本質。另外本次的Solo也不再是像之前的三曲Solo一樣採用了大量的遊戲術語,而是使用了鏡中世界這一主題來反應杏奈的兩面性。歌詞中杏奈的兩個模式像是在對話一般,希望通過鏡子來抵達彼此的世界中,並打破這一邊界而融為一體,展現一個全新的自我。不過歌詞中依然提到了杏奈的常見要素諸如「ウサギ」(兔子)和「ビビビビ」(杏奈在情緒高漲時會發出的聲音)。

百萬9thLive中,官方在直播鏡頭中使用了鏡像技術,使得夏川椎菜的影像以鏡像的方式同時出現在屏幕兩側,看起來就像是鏡中對唱一般,還原了歌詞的意境。

有意思的是遊戲《偶像大師 百萬現場 劇場時光》中為望月杏奈的Solo1《Happy Darling》所推出的歌名卡似乎更符合本曲的主題。歌名卡覺醒前就是杏奈在照鏡子試衣服,覺醒後則是同時有着On和Off狀態的卡面。

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

瞳の中の瞳の表面
眼眸映見的眼眸表面
合わせ鏡の波へ
沿着兩面對鏡的起伏
後追いかけた マボロシウサギは誰
在身後緊隨的 撲朔兔影是誰?
胸の奥の底の表面
內心的最深處的表面
合わせ鏡の波に乗って
乘着兩面對鏡的起伏
鼓動 One Two 跳び込んでおいで
合着心跳 一 二 就這樣一躍而入
ここだよ 急いで
在這裏 快跟上來吧
リアリティ? フィクション?
到底是真實 還是虛幻?
あぁ 境目超えて
就讓我們跨越界限
かけた鍵開けて
開啟鑰匙迎來那個
ミステリー ミステリー
不可思議的神秘世界
ロマンス ファンタジー マジック
充滿了浪漫 夢幻 與魔力
信じてみてよ
試着去相信吧
私だけのステージへ
前往只屬於自己的舞台
さぁ ビビビビッと Come on!
是時候帶着高漲的心情上場了!
秘めた願い ほら乱反射して
深藏着的願望 不斷漫反射着
万華鏡の心の中を見てね
來見識我萬華鏡般的內心吧
ホントも嘘も 裏返しの反対
真實與謊言 互為表裏的另一面
君が連れてゆくの
是你帶我來到這裏
君を連れてゆくよ
我將帶你一同前往
ここは スポットライト・ミラーランド
這裏是聚光燈下的鏡中世界
不思議 for you
屬於你的奇蹟世界
私じゃない私は きっと
另一面的那個我 一定是
合わせ鏡に閉じ込めた
被封閉在了兩面對鏡里
「もしも…」なんて 夢に見てたっけ
「假如…」什麼的 她是否也曾夢見
記憶の向こうで
在記憶的盡頭
リアリティ? フィクション?
到底是現實?還是虛幻?
もう 境目なんて
早已經不存在界限
君が勝手に引いた
由你隨意鈎織起的
イリュージョン イリュージョン
如今的我的幻影與錯覺
ロマンス ファンタジー ミュージック
充滿了浪漫 夢幻 與音樂
信じてみるよ
試着去相信吧
諦めるのは簡単
想要放棄很簡單
もう…ビビビビらない!
但我已經…不會再害怕了!
放て光 もっと散りばめてみたい
讓放射的光芒愈加播撒開來
万華鏡みたいな世界を見せたい
想讓你見識萬華鏡般的世界
表と裏の隙間へまっさかさま
不斷沉淪在表與里的間隙中
君が惑わせるの
是你讓我淪陷於此
君を迷わせるよ
而我也將令你痴迷
ここは スポットライト・ミラーランド
這裏是聚光燈下的鏡中世界
無限 for me
屬於我的無限世界
どちらかでも
不論哪一種都是
どちらでもないmy mind
但又不完全是 我的想法
どちらかでも
不論哪一面的我
どちらでもあるから miracle
都同樣能夠喚起 奇蹟
かけた願い いま乱反射して
許下的心願 正不斷漫反射着
新しい私の世界を見せたい
想讓你見識全新的我的世界
ホントも嘘も 裏返しの反対
真實與謊言 互為表裏的另一面
君が連れてゆくの
是你帶我來到這裏
君を連れてゆくよ
我將帶你一同前往
ここは スポットライト・ミラーランド
這裏是聚光燈下的鏡中世界
不思議 for you
屬於你的奇蹟世界[1]

收錄

專輯

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 10

註釋

外部連結