2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
月之畔
跳至導覽
跳至搜尋
月之畔 月のほとりで | |||||
專輯封面 | |||||
作詞 | ChouCho | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 中土智博 | ||||
編曲 | 中土智博 | ||||
演唱 | 三浦梓(CV:高橋智秋) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 07 |
《月のほとりで》是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由三浦梓(CV:高橋智秋)演唱,收錄於2015年1月28日發佈的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 07》。
簡介
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
こんなにも月が眩しい夜には
在這月光皎潔的夜晚
どうしても君を思い出す
為什麼會想起你呢
温かくて淡い 特別な記憶
淡淡溫暖的特別的記憶
少しだけ胸の奥 痛むけど
內心深處隱隱作痛
孤独の森に 迷い込んだ日
迷失在孤獨的森林的那天
(優しい)
(溫柔的)
光に照らされた 君と出会ったんだ
陽光照耀着 與你相遇了
拙い言葉 だけど見つめ合えば伝わる想い
笨拙的話語 僅僅看着就已經愛上了你
睫毛に残る 涙一粒
睫毛上的殘留的一滴淚水
取り去って 凍える手を握ってくれたね
得以抹去 緊握着我凍僵的手
君の瞳には何が見えるだろう?
你的眼中又看見了些什麼呢
同じ夜空眺めているの?
仰望着同一片夜空
この距離が心 遠ざけぬように
這個距離不會讓心遠去
月に君の面影 探してる
在月亮上尋找你的身影
さよならの時 君は泣いてた
分別的時候 你哭了
(静かに)
(靜靜地)
それは雨のように ただ降り続くから
如同悄悄灑下的雨 只是不斷地落下
僕は溺れて 上手く言葉紡ぐことさえ出来ない
我沉溺於此 連話語都無法好好地說出
きっと君には わかってたんだ
但是你肯定會明白的
離ればなれになることの本当の意味
互相分離的事情的 真正的意義
あの日君だけが 僕のすべてだった
從那天開始你就是我的一切
濡れたその頬を 今も覚えてるよ
當初濕潤的面頰現在還記得
君の瞳には何が見えるだろう?
你的眼中又看見了些什麼呢
どんな夢を描いているの?
在描繪着怎樣的夢想呢
どうか笑っててくれますようにと
請一定要微笑着
それが僕の唯一の 願いだから
那是我唯一的心願
收錄
CD
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 07
- THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1
Remix版
月のほとりで (COR!S Remix) | |
專輯封面 | |
編曲 | COR!S |
BPM | 110 |
收錄專輯 | |
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY Remix 04 |
本曲有一版Remix,收錄於2022年3月14日發售的THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY Remix 04。
Remix者為COR!S。
曲風為氛圍感較重的Deep/Acid House。