2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

使用者:Bsbfw/Sandbox

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
わーいわーいトライ!
點兔角色歌Solo系列3.jpg
專輯封面
演唱 保登摩卡(CV:茅野愛衣)
作詞 畑亞貴
作曲 大久保薰
編曲 大久保薰
時長 5:14
收錄專輯
ご注文はうさぎですか??キャラクターソロシリーズ③

簡介

わーいわーいトライ!(躍躍欲試Try!)是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中的角色歌

截止2018/12/05,保登心愛(CV:佐倉綾音) 、桐間紗路(CV:內田真禮) 、保登摩卡(CV: 茅野愛衣)、青山Blue Mountain(CV:早見沙織)、條河麻耶(CV.德井青空)、奈津惠(CV.村川梨衣)、宇治松千夜(CV:佐藤聰美)、天天座理世(CV:種田梨沙)和香風智乃(CV.水瀨祈)演唱的版本已經發售。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どこへ行きましょうかっ みんなで考えて
要去哪裡呢 大家一起想想
とまらない好奇心で わーいわーいトライ!
抑制不住的好奇心 躍躍欲試!
じゃあねって手を振って くるりと一回転
揮手說了再見 繞路一圈
おんなじ笑顔で またまた会いましょう
帶着同樣的笑容 我們又見面了
新しいなにかに呼ばれてる(呼ばれました)
從未有過的體驗在呼喚着我(呼喚了我)
聞こえないふりダメです(わかりました)
裝作聽不見是不行的(我知道了)
踏みだす勇気が欲しいなら
要是想獲得邁出第一步的勇氣
一杯飲んでみますか? コーヒーでも(入れたてなんです)
就來喝一杯 剛剛泡好的咖啡吧
かわる かわる 夢も季節もときめきも
變化着 變化着 無論是夢是季節還是心動
(こころは)つぎの場所へ向かう準備をはじめましょう
(向着心)連着心的地方 準備出發吧
(届いた)メッセージ それは未来かも
不知何處傳來的訊息 說不定那就是未來
(未来のわたしはどうしてる? 誰かのとなりで笑ってる?)
(未來的我會是怎樣? 在誰身邊開心笑着?)
だからがんばりましょうっ みんながそれぞれに
所以加油吧 大家向着各自的夢想
さがしてる明日があるってステキです(楽しみです)
未曾尋見的明天是最美好的(很是期待)
もっと もっとひろい世界知りたくて(知りたくて)
更多 更多 發現這寬廣的世界(想知道)
背伸びして開いてましょう 希望の窓
伸個懶腰 將期望的窗子打開吧
じゃあねって手を振って くるりと一回転
揮手說了再見 繞路一圈
おんなじ笑顔で またまた会いましょう
帶着同樣的笑容 我們又見面了
素晴らしい発見しましたよ(なんとなんと?)
發現了美妙的事情(什麼什麼?)
思い出はつながるんです(あのときへと)
我們的回憶一直都在緊密連結(奔向那時)
なかよく遊んだ時間へと
奔向一同歡聲笑語的時光
ちょっとさみしくなったら飛ぶんです(コーヒー飲んで)
若是感到些許寂寞 就讓思緒飛向那裡吧(喝着咖啡)
めぐる めぐる 夢は季節はいつまでも
流轉着的 流轉着的 是夢與季節 無論何時
(こころに)浮かぶ思い 甘くおいしくほろ苦く
(自心底)浮現的回憶 甜蜜又帶着微苦
(まっしろな)ホイップがゆれる カップ持ったまま
(純白的)攪拌器轉動 拿着咖啡杯
(未来のあなたにあげたいな 一息ついてと言いながら)
(深吸口氣對着你說 好想贈與未來的你)
どこへ行きましょうかっ みんなで考えて
要去哪裡呢 大家一起想想
おもしろい明日にしたい私です(おもしろくです)
期盼着多彩的明天 就是這樣的我(豐富多彩)
とおく とおく離れたってだいじょうぶ(だいじょうぶ!)
就算各自分離 天涯海角 也沒有關係(沒關係!)
すぐ会える気がして 泣いたりしないのです
因為近在咫尺的預感 讓眼淚成為了不需要的東西
だからがんばりましょうっ みんながそれぞれに
所以加油吧 大家向着各自的夢想
さがしてる明日があるってステキです(楽しみです)
未曾尋見的明天是最美好的(很是期待)
もっと もっとひろい世界知りたい 知りたい
更多 更多 發現這寬廣的世界(想知道)
希望だけはたくさんありますよ
帶着滿心的期望
どこへ行きましょうかっ みんなで考えて
要去哪裡呢 大家一起想想
おもしろい明日にしたい私です(おもしろくです)
期盼着多彩的明天(多彩的)
とおく とおく離れたってだいじょうぶ(だいじょうぶ!)
就算各自分離 天涯海角 也沒有關係(沒關係!)
すぐ会える気がして 泣いたりしょんぼりしたりはしないのです
因為近在咫尺的感覺 讓眼淚成為了不需要的東西
じゃあねって手を振って くるりと一回転
揮手說了再見 繞路一圈
おんなじ笑顔で またまた会いましょう
帶着同樣的笑容 我們又見面了

收錄單曲專輯

Gochiusa logo square vector small.svg
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Bitter Tea:Time
點兔角色歌Solo系列3.jpg

演唱 摩卡 / CV: 茅野愛衣
作詞 高瀨愛虹
作曲 玉木千尋
編曲 玉木千尋
時長 3:35
登場專輯
ご注文はうさぎですか??
キャラクターソロシリーズ03 モカ
1. Bitter Tea:Time
2. とびっきりアネバーサリー

Bitter Tea:Time》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中保登摩卡的一首角色歌

簡介

歌曲解說

出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨

在最初聽了演示看到歌詞的時候就感覺做得有點可愛了。不過多虧看了歌詞和旋律的茅野小姐能很好代入到成熟的摩卡小姐,這才完成了這首苦澀的歌。
旋律讓副歌之前的氛圍意外的可愛,但樂曲非常印象深刻,會讓人在意是否會因此一下子改變副歌形狀,所以往這部分特別加入了苦澀的演出。因為那裡加入了摩卡般可愛的來自姐姐的寄語,所以能感覺到摩卡這個角色的從容。與其他的角色們「裝作大人」所不同,讓歌曲有「大人的餘裕」這一點是製作時最下功夫的。
——音樂製作人 藤平氏
是帥氣系的爵士樂,又有點歌謠曲的感覺。從摩卡的大人視角出發,建立在仍不知苦澀咖啡的美味之上的歌詞讓人慾罷不能。儘管其中也有〈突發事件/ハプニング〉和〈帶來驚喜/驚かせて〉之類的,一點點加進去的語調,讓歌曲不只有帥氣感和姐姐風格,也能感覺到摩卡小姐那可愛的迷人之處。
——寫手 塚越氏

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いますこしおあずけね
現在就先把計劃放下
ビターあじもおいしくかんじるよ
苦澀中也能品嘗出美味哦
オトナがお砂糖さとうれないのは
大人們之所以不加糖
あまくてたのしいこと っているから
是因為已經知曉其中的甜蜜與快樂
そのうちかるからって!
以後會知道的所以先等一下吧!
テキパキあさからいそがしい
幹活伶俐 從早晨開始的忙碌
るぞ 朝ごはんの時間ファーストコンタクト
要來咯 早餐時間(Fast contact)[1]
スマートにこなして
漂亮地完成這場戰鬥
うごかすのよ くち
無論是口是手 都動起來吧
予想外よそうがいのハプニング
意料之外的突發事件
大丈夫だいじょうぶよ いてね
不用擔心 先冷靜下來
あわてたところで解決かいけつしないよ
慌張是解決不了問題的
ちゃっかり休憩きゅうけい ティータイム
正好能休息 Tea time
ビターあじおだやかなひととき
苦澀味道的片刻寧靜
"はたら上手じょうず"なら"やす上手じょうず"
若是「工作能手」也一定是「休息能手」
やすめるときにやすむ それが大事だいじなの
該休息就要休息 這是最重要的
自分じぶんのことも可愛かわいがって!
要多多疼愛自己才對!
毎日まいにちおなかえ
每天重複這同樣的事情
つまらないってかおして
如果掛着一臉無聊
それじゃなにきない
那就什麼都不會出現了
サプライズを仕掛しかけよう
快來準備些驚喜吧
おどろかせて おどろいて
帶來驚喜 感到驚喜
たのしませて たのしむのよ
帶來快樂 樂在其中
想像そうぞうはナナメじょうえるもの
想象就應該要在意料之外
ちゃっかりよるのティータイム
時機正好的晚間Tea time
きな小説しょうせつ みふけてまったり
喜歡的小說 盡興地讀到深夜
オトナがねむるのがおそいのはね
大人之所以睡的都很晚嘛
たくさんたのしいこと っているから
是因為知道 會有很多快樂的事情
もしもまよったときは
要是迷茫的時候
わたしのマネをすればいいよ
模仿我也可以哦
手本てほんはすぐちかくに
榜樣就在你的身邊
いつも心配しんぱいなんていらない
所以永遠都不用擔心
あるきっとおとずれる
那一天一定會來到
苦手にがてなもの スキになれるときが
就是喜歡上不擅長的事之時
オトナになるほどに 不思議ふしぎだけど
雖然這像成為了大人那樣不可思議
スキなあじえるよ
而喜歡的味道也一定會增加
いますこしおあずけね
現在就先把計劃放下
ビターあじもおいしくかんじるよ
苦澀中也能品嘗出美味哦
オトナがお砂糖さとうれないのは
大人們之所以不加糖
あまくてしあわせなこと かくしているから
是因為將甜蜜幸福之事 都藏在了心裡
まだおしえない!
現在還不能告訴你!

收錄單曲專輯

「請問您今天要來點兔子嗎??」
角色歌Solo系列03 摩卡
點兔角色歌Solo系列3.jpg

原名 「ご注文はうさぎですか??」
キャラクターソロシリーズ03
モカ
發行 NBCUniversal Entertainment
Japan LLC
發行地區 日本
發行日期 2018年9月12日
商品編號 GNCA-0558
專輯類型 角色歌
  • 專輯收錄的主打歌是大人風格的爵士流派歌曲「Bitter Tea:Time」,C/W曲是以派對為主題的歌曲「とびっきりアネバーサリー」,共通曲是「わーいわーいトライ!」。
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. Bitter Tea:Time 3:35
2. とびっきりアネバーサリー 5:11
3. わーいわーいトライ!〜モカVer.〜 5:14
4. Bitter Tea:Time(Instrumental) 3:35
5. とびっきりアネバーサリー(Instrumental) 5:11
總時長:
-

外部鏈接及注釋

  1. 這個梗同樣在劇場版34:25秒左右中出現過,全稱「ブレイクファーストコンタクト」(Breakfast contact),其實就是指早上很多人來買早餐。