2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
牛奶与咖啡的国际象棋对决
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
チェスマッチカフェチェックオレ | ||||||||
| ||||||||
参考译名 | 牛奶与咖啡的国际象棋对决 | |||||||
演唱 | 冬优 / CV: 石见舞菜香 智乃 / CV: 水濑祈 | |||||||
作词 | 辻純更 | |||||||
作曲 | 柳舘周平 | |||||||
编曲 | 岩嵜壮志 | |||||||
时长 | 4:03 | |||||||
登场专辑 | ||||||||
|
《チェスマッチカフェチェックオレ》是TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》中风衣叶冬优(CV:石见舞菜香)和香风智乃(CV:水濑祈)合唱的一首角色歌。
简介
- 本曲作为动画《请问您今天要来点兔子吗?》(以下简称《点兔》)10周年纪念的角色歌专辑的C/W曲,与多数《点兔》的歌曲相比,该曲更注重歌词所描述的剧情。
- 本曲描述了冬优与智乃在下国际象棋的过程中相互认识并熟悉的故事[1]。而标题是check而非checkmate,是为了表现冬优与智乃势均力敌的局面。
- 国际象棋是冬优与智乃的共同爱好,两人也因国际象棋而相识,并在国际象棋的对战过程中成为了朋友还进行了腹语术的切磋。
- 欧蕾(日语:オレ,法语:au lait)在法语中为加了牛奶之意,对应智乃的白棋;咖啡则对应冬优的黑棋。
- 在咖啡欧蕾(日语:カフェ・オ・レ)的制作中,咖啡与牛奶的用量往往是1:1,也是对应棋局中黑子比白子的数量或者表现二人势均力敌之意。而在咖啡制作中并没有规定咖啡与牛奶的倒入顺序。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
扑通扑通的心动声依稀可闻...[2]
最初是白棋起手 那就从我方开始
就和与你邂逅那天一样
チェスの浮 かぶプールで偶然 のゲーム
在飘浮棋局的泳池边进行着偶然的游戏
また会 えて あのね…嬉 しい
能再次见到你 那个...我很高兴
でも負 けない 手加減 はなし
但我不会输 就不会手下留情
こちらこそ さあどうぞ(はい)
彼此彼此 该到你了(好的)
いいテンポ 次 どうぞ(はい)
是步好棋呢 轮到你了(好的)
纵向横向斜着的都好 什么事都说一下吧(呐)
わかりばんこ話 そうよ(ね)
我们轮流着说吧(呐)
あら同 じですね 同 じだね ぴょんって気分
哎呀想到一块了呢 想的一样呢 蹦跳的心情
若能靠近一步 那就往前一步 黑子白子交织在一起
コーヒーとミルクみたい!スプーンで混 ぜて
仿佛咖啡和牛奶一样!用勺子相互混合
もっと知 りたいです もっと知 りたいな
我想要知晓更多 我还想知道更多
さっきよりもお喋 りなビショップ 引 き寄 せてく
把越来越爱说话的主教 循序引诱到身边
ひとさじちょうだい ひとさじもらいます
请给我一勺 我要一勺
カフェオレ気味 なチェスボード
有咖啡牛奶香气的棋盘
(カフェチェックオレ カフェチェックオレ)
(咖啡对阵欧蕾 咖啡对阵欧蕾)
そうきたか… まだまだ!(はい)
给我来这一手啊…还差得远呢!(好的)
冷静下来...是这样啊(好的)
ねこの手 もうさぎの手 も 借 りるにはまだ早 いよ(ね)
猫的手还是兔子的手 想借还为时过早呢(呐)
あの手 この手 奥 の手 (ね)
那一步 这一步 到最终一步(呐)
我们玩得很开心呢!
在一起的话就好了!! 就像现在这样♪
前往向往的小镇 迈出那一步 和你成为朋友
非常的不可思议 非常的美好 面对着彼此
ドッキドキがほら わっくわくになって
相见时的扑通扑通 彼此都兴奋不已
さっきよりも勇敢 なポーン 前 にすすめ!
把越来越勇敢的兵士 向前迈进!
って!さて…どうしよ!
等等!接着…该怎么办呢!
(Tululu Tululu Tululu Tululu…)
(Tululu Tululu Tululu Tululu...)
するりやって来 た 黒 ねこトトト
轻易就突破了 黑猫接近中
下一步 是猫的手…!
にゃんと!こっちはうさぎの手 ですよ
什喵!这边是兔子的手哦
そのもふもふ…いいにゃ
这个毛茸茸的…很棒喵
そのもふもふ…いいのじゃ
这个蓬松柔软…很舒服哦
これはゆずれない作戦 !
这是场不可让步的对战!
能靠近一步的话 就再近一步 黑子白子交织在一起
コーヒーとミルクみたい!スプーンで混 ぜて
仿佛咖啡和牛奶一样!用勺子相互混合
もっと知 りたいです もっともっと知 りたい!
我想要知晓更多 想知道更多更多!
さっきよりもお喋 りふたり 引 き寄 せてく
让越来越爱说话的两人 彼此的距离更进
仲良くなろうよ マシマシトールで
让我们好好相处 成为更好更好的朋友
カフェオレ気味 なゲーム
有咖啡牛奶香气的游戏
キングはミルク多 め お好 みでしょうか
国王也要多加牛奶 您喜欢吗
コーヒー濃 いめになるように…深煎 りで考 えて…どうだ!
咖啡还要再浓点…考虑下深度烘焙的…怎么样!
(ほっぺむぎゅ~のバツゲーム)
(贴脸蛋~的惩罚游戏)
虽然不想结束 但这里是黑白分明的
どっちでしょ!どっちでしょ!
该下哪步呢!该下哪步呢!
チェックメイト!!
将死!!
(カフェチェックオレ カフェチェックオレ)
(咖啡对阵欧蕾 咖啡对阵欧蕾)
收录单曲专辑
「请问您今天要来点兔子吗?」 10周年纪念角色歌/冬优 | ||
| ||
原名 | 「ご注文はうさぎですか?」10thAnniversaryキャラクターソング/フユ | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2021年10月29日 | |
商品编号 | GNCA-0645 | |
专辑类型 | 角色歌 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ふわふわバルーンが飛び出した! | 4:25 | |||||||
2. | チェスマッチカフェチェックオレ | 4:03 | |||||||
3. | ふわふわバルーンが飛び出した!(Instrumental) | 4:25 | |||||||
4. | チェスマッチカフェチェックオレ(Instrumental) | 4:03 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||