Party Joke Cinderella
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒( )——World Dai Star
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于万代南梦宫影像制作、GREE Entertainment、万代南梦宫音乐演出或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
| パーティー・ジョーク・シンデレラ | ||
| 曲名 | パーティー・ジョーク・シンデレラ | |
| 作词 | 松井洋平 | |
| 作曲 | 由良崇将 | |
| 编曲 | 由良崇将 | |
| 演唱 | 天狼星: 新妻八恵(CV.长绳麻理亚) | |
《パーティー・ジョーク・シンデレラ》是企划《World Dai Star》的歌曲,也被收录在World Dai Star 梦想的群星内。
本曲是手游第三期活动《隠し味はひとさじのユーモア(秘方在一勺幽默)》的活动曲。
歌曲试听
歌词
该歌词已还原BK
翻译:ここなのケーキ[1]
もっと自然 なジョークだったら きっと笑 ってくれるかなって
让笑话更自然地脱口而出的话 大家一定会由衷地笑出来吧
然而进展却离想象的剧情越来越远 明明不该变成这样的呀
小小的理想 小小的希望 在不断磕磕碰碰中寻找到的宝物
そっとひろいあげよう
将其轻轻地展开吧
たとえば、シンデレラがあの階段 でつまづいたから 王子 様 に伝 わった気持 ち
打个比方说灰姑娘在重要的台阶上不小心绊倒了 却还是努力想要传达给王子的感觉
ジョークひとつ間違 えたくないなんて 思 っていても伝 わりません
即使想说出一个笑话 也不想变成误会 不然就无法传达心中的思绪
就算像演戏一样思考说话的方式和时机 但绞尽脑汁也还是没有效果
连自己都没能够笑出来的话 肯定没有开玩笑的气氛吧
……しょげちゃいます
……有些沮丧呀๐·°(৹˃̵﹏˂̵৹)°·๐
虽然大家安慰我说做自己就好 但为什么总觉得和其他人有些距离呢
也许表情是太过严肃了 正在这么想着的时候( ๑ŏ ﹏ ŏ๑ )
だけどそれを「いいところ」と言 ってくれる誰 かがいるから 気 づけたんです
但是这也是「很棒的优点」噢 直到有人这么提醒后才意识到
このままの私 のままで
从今以后也要展现出原本的自我
「おもしろい」って思 わずプッと吹 き出 してしまう ジョークじゃないと意 味 がありません
不加思考地啪地散发出“很有趣”的气场 如果不是开玩笑的话,也会变得毫无意义
かぼちゃの馬車 乗 りこんでくシンデレラ イメージしたら微笑 んでしまうように
乘坐南瓜马车时兴奋的灰姑娘 边想象着她的模样边露出相似的笑容
哪怕是小小提示 也要努力抓住它的一角
把它当作重要的事情苦苦思考,然后试着做一做 不知为何心情变得好起来了(*๓´╰╯`๓)
感觉就像收到了王子的邀请函般 更加期待起明天的到来
ジョークだって真面目 に捉 えられても 喜劇 に変 えてしまいますね
即使是开个小小的玩笑 如果被认真对待了的话 也许会转变成喜剧一样的发展呢
像演戏一样努力思考说话方式和时机 总是忙得团团转想个不停
それが本当 の私 の私 らしさ このまま皆 さんを笑 わせてみせましょう
这就是真正的我展现出自我风格的样子 就这样一定要让大家由衷地笑出来
いつかきっと!パーティー・ジョーク・・
终有一天要实现派对笑话
World Dai Star 梦想的群星
| World Dai Star 梦想的群星 | |||||
| 解锁条件 | 自动追加解锁 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 难度 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER |
| 7 | 14 | 20 | 24 | III | |