• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

纯粹而奔放

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
World Dai Star Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒個性——World Dai Star

本条目可以从以下几个方面加以改进:

  • 补充游戏内详细信息

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

純粋と奔放
Wds-game-JunsuitoHonpo-Cover.png
曲名 純粋と奔放
作词 松井洋平
作曲 川崎智哉
编曲 川崎智哉
演唱 Eden
連尺野初魅(CV.葵井歌菜
舍人仁花子(CV.斉藤朱夏

純粋と奔放》是企划《World Dai Star》的歌曲,也被收录在World Dai Star 梦想的群星内。本曲亦收录于Eden首张原创曲合辑《Faith in Expression》中。


歌曲试听

备用B站试听视频:

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:null 校对:潮留开[1]

[关闭注音][开启注音]

 连尺野初魅 舍人仁花子 合唱

かじった音楽おんがくかえしては
不断循环着一知半解的音乐
自分じぶんおくまで、馴染なじむまでいた
我听着它 直到烂熟于心
こたえのないちぼうけの途中とちゅう
在没有回应的等待之中
ふとイヤホンがはずれてちて さわ
耳机无意间掉落 外界是一片嘈杂
(Sounds are flooding my mind)
(噪声淹没了思绪)
(I don't know how to find)
(我不知该从何探寻)
245ふん ねむせていって
24时5分 我已失去了睡意
こぼれた5ふん げてくような実感じっかん
溢出的5分钟 有如芒刺在背
未練みれん後悔こうかいいてみてくずれなくて
想从留念与懊悔中脱身而无能为力
自作自演じさくじえんがうまくはまっていく
沉浸在自导自演之中
気持きもぶんだけ隙間すきまけて
仅给思绪留下缝隙
だれ自由じゆう本当ほんとうえない えない
谁都无法断言自己拥有真正的自由
かならだれかが否定ひていするなら
因为那势必会否定他人
まってくことも めることも
无论是影响他人 还是受人影响
自分じぶんだけのものだから
自由永远仅属于自己
基準きじゅんもないのに 正解せいかいだけ蔓延はびこって
明明没有标准 正解却不断蔓延
あふれだすのは 身勝手みがって衝動しょうどう奔放ほんぽう
心中满溢而出的 是我任性的冲动奔放
ちがいろなら 何一なにひと意味いみはないの?
不合群的色彩 就毫无意义了吗?
はなはいつでも 無垢むくいている純粋じゅんすい
可花朵总是 纯洁地绽放着纯粹
感性かんせいしていき(Sounds are flooding my mind)
呼出心中的感性(噪声淹没了思绪)
感動かんどうんで (I don't know how to find)
吸入外在的感动(我不知该从何探寻)
わっていくだけなんて 単純たんじゅんなことじゃない(my expression) (is selfish)
改变并非轻而易举(我的措辞 是自私的)
わらないでいるなんて ことでもない (my feelings) (are kaleidoscope)
但又并非一成不变(我的思绪 宛如万花筒)
よる隙間すきまかくまえさがそう)
在夜晚隐藏缝隙之前(寻找吧)
あさこころますまでにわたそう)
直至朝晖澄清心灵(渡过吧)
いまだけの自由じゆう
只须紧握当下的自由
だれまった正解せいかいも いらない いらない
我不需要任何人制定的正确答案
かならわたしとはちがうから
因为那一定不适用于我
まってくことも めることも
无论是影响他人 还是受人影响
そこにはだれかがいるから
都是与外界交互的结果
身勝手みがって無垢むく
我不会说
自由じゆう本当ほんとうわない わない
任性而纯粹就是真正的自由
自分じぶんでしかないから
因为答案只有自己明白

World Dai Star 梦想的群星

World Dai Star 梦想的群星
解锁条件 自动解锁
难度 NORMAL HARD EXTRA STELLA OLIVIER
7 14 20 25 III
(Long ver.)
7 14 21 待追加 待追加

注释与外部链接