2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

閃亮的每一天

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Gochiusa logo square vector small.svg
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
きらきらエブリディ
點兔Blend.jpg

參考譯名 閃亮的每一天
演唱 智麻惠隊
智乃 / CV: 水瀨祈
麻耶 / CV: 德井青空
小惠 / CV: 村川梨衣
作詞 うらん
作曲 大隅知宇
時長 3:46
登場專輯
ごちうさブレンド
7. うさぎになったバリスタ
8. きらきらエブリディ
其他專輯
ごちうさDJブレンド <Disc-1>
14. ハミングsoon!
15. きらきらエブリディ
16. 日常デコレーション
order the songs <Disc-1>
12. Rabbit Hole
13. きらきらエブリディ
14. ぽっぴんジャンプ♪
不同版本
「ご注文はうさぎですか?」
リアレンジ&カバーアルバム
<Disc-1>
2. 本日は誠にラリルレイン ~Rearrange~
3. きらきらエブリディ ~Rearrange~
4. お手伝いのラララン添えはいかがですか? ~Rearrange~

きらきらエブリディ》(參考譯名:閃亮的每一天)是TV動畫作品《請問您今天要來點兔子嗎?》中智麻惠隊(CV:水瀨祈德井青空村川梨衣)的一首角色歌,大隅知宇編曲。

簡介

  • 歌曲首次收錄於專輯《TVアニメ「ご注文はうさぎですか?」キャラクターソングアルバム「ごちうさブレンド」》中。
  • 重編曲版本收錄於專輯《「ご注文はうさぎですか?」メインテーマリアレンジ&ハイレゾベスト》中,中山聰編曲。

歌曲解說

出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨

這首歌是專輯的最後一首,所以是想像成智麻惠隊唱的另一首ED曲來製作的。我覺得作詞:うらん老師、作曲:大隅知宇老師那邊也容易這樣理解,而把這首歌當做是智麻惠隊唱的「日常デコレーション」那樣去表現是最容易理解的吧。Petit Rabbit's所歌唱的日常,是每人所感受到每天那寶貴的時光與氛圍,即使相隔遙遠也能共享的如姐姐那樣的表現,而相對的,智麻惠隊所歌唱的日常雖然也同樣是去感受每天那寶貴的時光,但總結三人在一起的時間和氛圍的話並非那樣,而是會有一些稚氣。
——音樂製作人 藤平氏
是久違的智麻惠隊的歌。智乃在智麻惠隊中的氣氛果然有些不同呢。雖然是像在聖誕節就能聽到的編曲,但並不是在唱關於聖誕的東西,而是祈願這個開心的時光能夠一直持續下去。
——寫手 塚越氏

歌曲

原版

重編曲版

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 香風智乃 條河麻耶 奈津惠 合唱

トゥインクル*ルーレット くるりまわしたなら
閃爍*轉盤 骨碌碌旋轉的話[1]
どんな今日きょうはじまるの?
今天會以怎樣開始呢?
空想くうそうのバルーンにって
一躍乘上幻想的氣球
きらきらエブリディ さぁこうよ♪
向著閃亮的每一天 那就出發吧♪
おしゃべりしてたら 時間じかんなんてわすれちゃう
正當我們閒聊起來 連時間也會全然忘卻
あれこれになってることは 全部ぜんぶはなそうよ
有各種在意的事 這些全都拿來說說吧
トキメキの瞬間しゅんかんをキャッチして
真想捕捉下大家心動的瞬間
いつもおそろいでってたいな
把這些全部都隨身攜帶啊
ワクワクのアンテナぴんっ!と
期待不已的天線啪!地豎了起來
たのしいとこまで まらないよ
在抵達快樂之前 根本停不下來呀
トゥインクル*ルーレット くるりまわしたなら
閃爍*轉盤 骨碌碌旋轉的話
どんな今日きょうたのしんじゃえ
無論今天怎樣都盡情享受吧
タタターンってかろやかなリズムで
噹噹當的 就以這樣輕快的旋律
はぴはっぴーエブリディ はしゃいじゃってこう
開心快樂每一天 歡鬧著度過吧
テーブルのうえには らないメニューがってる
在那桌子上面 未知的菜單正待被揭曉
いますぐけたいから 一緒いっしょえらぼう どれにする?
好想現在馬上打開 一起來選吧 點什麼好呢?
ドキドキをチューニングしてく
先來調整一下內心的興奮
そのこえがいつもうれしくって
那聲音一直是那麼的開心
なんだって出来できちゃうって気分きぶん
有那向日葵般的笑容在身旁
日溜ひだまりみたいな その笑顔えがお
就感覺無論什麼都能做到呢
春夏秋冬しゅんかしゅうとうずっと 何十年後なんじゅうねんご
即使春去秋來 幾十年過去了
今日きょうはなしを もっともっとしたい
一定會更想繼續 關於今天的對話
そそぐ 
在那穿過樹隙 灑落下的陽光中
こころつつまれて ちょっとねむくもなる。。。
心被包裹起來 有些想睡了。。。
トゥインクル*ルーレット 一回いっかいやすみして
閃爍*轉盤 就來休息一回
ひみつ会議かいぎ それもいいね!
秘密會議 那也不錯呢!
りたい”は冒険ぼうけんはじまり
「想要知道」就是冒險的開始
きらきらエブリディ
閃閃發光的每一天
トゥインクル*ルーレット 一緒いっしょまわしたなら
閃爍*轉盤 一起轉起來的話
どんなゆめえるんだろ?
會遇見怎樣的夢境呢?
タタターンってかろやかなリズムで
噹噹當的 就以這樣輕快的旋律
はぴはっぴーエブリディ はしゃいじゃってこう
開心快樂每一天 歡鬧著度過吧
ずっとずっと一緒いっしょがいいな
能一直一直在一起就好了

收錄單曲專輯

點兔Blend
TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》角色歌集
點兔Blend.jpg

原名 ごちうさブレンド
TVアニメ「ご注文はうさぎですか?」
キャラクターソングアルバム
發行 NBCUniversal Entertainment
Japan LLC
發行地區 日本
發行日期 2014年8月27日
商品編號 GNCA-1418
專輯類型 角色歌
  • 該唱片收錄了TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》的角色歌「一匙のお姫さま物語」、「Rabbit Hole」、「ずっと一緒」、「全天候型いらっしゃいませ」、「Eを探す日常」、「VSマイペース?」、「うさぎになったバリスタ」、「きらきらエブリディ」
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 一匙のお姫さま物語 3:22
2. Rabbit Hole 3:44
3. ずっと一緒 4:27
4. 全天候型いらっしゃいませ 3:43
5. Eを探す日常 4:38
6. VSマイペース? 3:46
7. うさぎになったバリスタ 5:12
8. きらきらエブリディ 3:46
總時長:
-
  1. 翻譯:竹林煙雨