2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
三日月Drop
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ミカヅキドロップ | ||||||||||
| ||||||||||
參考譯名 | 三日月Drop | |||||||||
演唱 | 理世 / CV: 種田梨沙 | |||||||||
作詞 | 辻純更 | |||||||||
作曲 | 松浦雄太 | |||||||||
編曲 | 草野よしひろ | |||||||||
時長 | 4:11 | |||||||||
登場專輯 | ||||||||||
| ||||||||||
其他專輯 | ||||||||||
|
《ミカヅキドロップ》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》中天天座理世的一首角色歌。
簡介
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ | 樂曲氛圍是「Love & Gun」,歌詞則把「夢見るアプレミディ」的前半部分拿去用了,所以整首歌給人一種在這兩首歌正中間的印象。而且又實現了跟紗路那首歌的組合,雖然這兩位的「夾縫」完全不同,不過我們還是考慮去統合她們那有「夾縫」的角色這一特徵。 從這附近開始再到2016年的獨唱系列,成為了我開始思考如何不僅採用誇張手法來表現角色特徵,就算同一角色的不同角色歌在歌詞上相似,也能夠讓聽眾更加深入「點兔」的世界而把「各角色的可能性」表現出來的時機呢。 |
” |
——音樂製作人 藤平氏 |
“ | 與其說從前奏開始就是角色歌,更不如說幾乎整首都是搖滾樂隊的歌,重新給了我「迄今為止,「點兔」在音樂性上可是遠超其他作品的哦!」的感覺。歌詞將理世隱藏在內的情感爆發而出,但這也並非歌曲像角色歌的理由,而是聽者能廣泛理解的表現。 | ” |
——寫手 塚越氏 |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
純白的彎月 在窗邊懸掛着一個[1]
カップに浮 かべて揺 れてる もひとつ
照映在杯中搖動着 又多了一個
一口一口喝着
飲下的是那個世界的夜空
放鬆心情深呼吸
內心的形狀如新月一般的寧靜
卻因內心深處那股溫熱而融化
そして新 しい私 に出会 うといつも
在這之後便遇見了全新的自己
初次了解到 還能夠這樣子微笑呢
閃耀的彎月 抬頭依舊能望見一個
カップに泳 がせ見下 ろす もひとつ
低頭可見在杯中游動 又多了一個
試着窺視其中
まあるい空 は私 ひとりじめだよ
這圓圓的夜空仿佛被我一人獨占
放鬆身體深呼吸
いいことだらけの毎日 じゃなくても
儘管並非每天都合乎心意
而像盡情歡笑的今天 就是我最喜歡的
そんな当 たり前 が続 いてくといいなって
「那樣理所應當的日子能持續下去就好了」
ちょっとだけ思 った…ってことは内緒 にしておこう
稍微這樣想着…這種事還是作為秘密埋藏吧
カーテン閉 じて 空 っぽの珈琲
拉上窗簾 咖啡喝了個空
而那心情 反而滿溢而出
內心的形狀如新月一般的寧靜
卻因內心深處那股溫熱而融化
そして新 しい私 に出会 うといつも
在這之後便遇見了全新的自己
初次了解到 無論表情如何都開心
いいことだらけの毎日 じゃなくても
儘管並非每天都合乎心意
而像盡情歡笑的今天 就是我最喜歡的
そんな当 たり前 が続 いてくといいなって
「那樣理所應當的日子能持續下去就好了」
ちょっとだけ思 った…ってことは内緒 にしておこう
稍微這樣想着…這種事還是作為秘密埋藏吧
收錄該單曲的專輯
TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》角色歌專輯 被耍的團團轉隊/這是顫動我心的事件 | ||
| ||
原名 | TVアニメ「ご注文はうさぎですか?」 キャラクターソング 振り回され隊/ハートぷるぷる事件です | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2015年7月29日 | |
商品編號 | GNCA-0392 | |
專輯類型 | 角色歌 |
- TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》的特別角色歌系列第三彈《ハートぷるぷる事件です》。收錄了【智乃&理世&紗路】三位角色的新組合曲和理世與紗路各自的Solo曲,是飽含着魅力的一張專輯。
- 雖然是屬於第一期的專輯,不過專輯是由第二期的製作委員會來製作的。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ハートぷるぷる事件です | 3:53 | |||||||
2. | ミカヅキドロップ | 4:11 | |||||||
3. | カフェインファイター | 4:39 | |||||||
4. | ハートぷるぷる事件です(instrumental) | 3:53 | |||||||
5. | ミカヅキドロップ(instrumental) | 4:11 | |||||||
6. | カフェインファイター(instrumental) | 4:38 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
外部鏈接
- ↑ 翻譯:Spring楓 改動:竹林煙雨