• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

泡沫Melody

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
World Dai Star Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒個性——World Dai Star

本條目可以從以下幾個方面加以改進:

  • 補充遊戲內詳細信息

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

ウタカタメロディ
Wds-game-UtakataMelody-Cover.png
遊戲內封面
曲名 ウタカタメロディ
譯名 泡沫旋律
作詞 松井洋平
作曲 松坂康司
編曲 松坂康司
演唱 銀河座
拉莫娜·沃爾芙(CV.田中美海
王雪(CV.花井美春

ウタカタメロディ》是企劃《World Dai Star》的歌曲,也被收錄在World Dai Star 夢想的群星內。

本曲的作詞是基於《人魚姫》劇情的改編與致敬。

歌曲試聽

歌詞

翻譯:DansAbyss[1]

[關閉注音][開啟注音]

 拉莫娜·沃爾芙 王雪 合唱

あなたに出会であったから
與你相遇那天起
まれわった気持きもちだったの
心中萌生了愛意
なにもかもかがいてえた
一切都變得如此耀眼
奇跡きせきみたいにまぶしくて
就像奇蹟一樣光彩炫目
些細ささいおもだって
即使是瑣碎的回憶
大事だいじ宝物たからものなの
同樣是最重要的寶物
くさないように
為了留住這份回憶
むねおくまもらせて
願用真心 來守護
運命うんめい運命うんめいがすれちがう この瞬間しゅんかん
命運與命運擦肩而過 這一瞬間
ねえどうしたって言葉ことばにできないから
無論怎麼嘗試 都無法發出聲的話
つたえたいおもいではじけるよ
好想傳達 讓想念綻放吧
ウタカタのこいだってこんなに
泡沫之戀竟是如此
(波間なみまに)
(波谷之中)
キラキラひかってる
一閃一閃發著光
(このまま)
(就像這樣)
あなたのことおもつづけたい
好想一直思念著你
それだけでしあわせずっとずっと
只是如此就覺得好幸福、好幸福
ほんのちょっとでいいの
真得一次就好
(ねがうの)
(期盼著)
わたしおもして
回憶起我吧/想回憶起你
(いつでも)
(無論何時)
ふかふかいこのうみなか
深邃、更深邃 在這海洋的深處
永遠えいえんえないあいくちずさんで
吟唱著 永不消逝的愛
わたしひとりきりだったら
如果只是孤身一人的話
らなかったわ
一定不會發現
世界せかいひろくって うつくしいって
世界是如此地廣闊 如此地美好
本当ほんとう本当ほんとううれしくて
真的、真的好幸福
ときめくたびにいたんだ
激動中伴隨著心痛
こころさえこい感覚かんかく
傾心愛戀的感覺
せてはかえなみおとせつなくて
滾滾波濤傳來的聲音 如此傷悲
偶然ぐうぜんじやないこと
這絕不是偶然
しんじたいの かなくちや
如此相信著 必須邁出這步
期待きたい不安ふあんで ドキドキしてるけど
雖然期待又不安 雖然心動又緊張
大丈夫だいじょうぶ一緒いっしょにいるんだから
沒事的 因為我們已在一起
笑顔えがおのあなた いとしくてせつなくて
你的微笑 如此可愛 如此悲傷
さよならはえないから
不願與你告別
またいつか どこかで出会であえたら
有緣的話 再在何處相會吧
ゆめみたいなときわったって
如夢般的時光結束了
(あなたと)
(與你的)
わたしきていく
我會好好活下去
(これから)
(從今開始)
どんな未来みらい見守みまもっていたい
無論怎樣的未來 都好想要一起見證
だれよりもちかくで もっと もっと
比誰都更想要貼近你、貼近你
だけどいつの
但是總有一天
(わたしの)
(我的)
気持きもちに気付きづいてよ
會發現/的心意吧
(かなうなら)
(能實現的話)
「ああ、どうしよう?」なんてかんがえちやう
無論怎麼做都無可奈何
こえないように くちずさむメロディ
只願你能傾聽 這首無聲的泡沫旋律

World Dai Star 夢想的群星

World Dai Star 夢想的群星
解鎖條件 初始解鎖
難度 NORMAL HARD EXTRA STELLA OLIVIER
8 14 22 26 IV
? ? ? ? ?


注釋與外部連結