銀月照亮美麗之罪
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆在舞台上閃耀着,僅屬於我自己的光芒( )——World Dai Star
本條目可以從以下幾個方面加以改進:
- 補充遊戲內詳細信息
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
| 本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於萬代南夢宮影像製作、GREE Entertainment、萬代南夢宮音樂演出或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
| 銀月照らす美しき罪 | ||
| 曲名 | 銀月照らす美しき罪 | |
| 作詞 | 松井洋平 | |
| 作曲 | 志村真白 | |
| 編曲 | 志村真白 | |
| 演唱 | Eden: 舍人仁花子(CV.齊藤朱夏) 萬容(CV.山村響) | |
《銀月照らす美しき罪》是企劃《World Dai Star》的歌曲,也被收錄在World Dai Star 夢想的群星內。
本曲是手遊第三十一次活動《bet or fold?》的活動曲。
歌曲試聽
歌詞
翻譯:阿飛 翻譯審校:七影蝶[1]
如還未被玷污的室女
於銀色中綻放的冰冷純潔
不要讓淫亂的視線注視
你如明月般的身姿
ああ、救 いよ来 たれ
啊 救贖降臨吧
"After me shall come...The Lord hath come..."
("After me shall come...The Lord hath come...")
漆黑湖面映照出我的身影
不要用你金色的眼睛望着我
你如白雪般的肌膚 黑夜般的髮絲 請允許我撫摸一下它吧
退後 別碰我
你這條污穢骯髒
邪惡不詳
道德敗壞的毒蛇[2]
なんという恐 ろしい罪 だ 誘惑 に満 ちた
這是何等駭人的罪孽啊
如同充滿誘惑的滿月
"The most beautiful"
("The most beautiful")
映照出心中欲望
如沾滿泥濘 卻依然赤紅的硃砂
滲出鮮血的嘴唇
"The most beautiful"
("The most beautiful")
像被割開的石榴
"Moon...Shines...On...Sin..."
("Moon...Shines...On...Sin...")
"Moon...Shines...On...Sin..."
("Moon...Shines...On...Sin...")
我不會接受魔鬼的邀請
ワインのような声 でもっと酔 わせて
快用你美酒般的聲音 讓我愈加沉醉
你這貪婪的女人
你那純粹的雙眼
仿佛身上纏滿 七層罪孽的面紗
"Ah ah"
("Ah ah")
ひとつひとつ捲 るたび
每揭下一層面紗
欲望就變得更強烈
"Silver moonlight shines on me."
("Silver moonlight shines on me.")
"What a beauty..."
("What a beauty...")
等候詛咒的降臨吧 若你仍然不知懺悔
くちづけを交 わすのよ、命 に触 れるように
讓我們雙唇相印吧 感受彼此生命的氣息
ああ、羽 ばたく音 が聞 こえぬのか?死 の天使 が舞 い降 りる音 が
啊 你難道聽不見耳畔的羽翼振翅聲
くちづけを交 わすのよ
(讓我們雙唇相印吧)
"The most beautiful"
("The most beautiful")
那是死之天使降臨的聲音
(讓我們雙唇相印到永遠)
ああ、なんと甘美 な悪夢 の誘 いだろうか
啊 魔鬼的誘惑竟如此甜美
"The most beautiful"
("The most beautiful")
嘴唇仿佛滲出鮮血
"Moon...Shines...On...Sin..."
("Moon...Shines...On...Sin...")
"Moon...Shines...On...Sin..."
("Moon...Shines...On...Sin...")
從我眼前消失
くちづけを交 わすのよ
而我將與你雙唇相印
World Dai Star 夢想的群星
| World Dai Star 夢想的群星 | |||||
| 解鎖條件 | 自動追加解鎖 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 難度 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER |
| 8 | 16 | 22 | 26 | V | |