2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
孤独な勇者の応援歌
跳转到导航
跳转到搜索
![]() 絵:pixabay より |
歌曲名称 |
孤独な勇者の応援歌 孤独勇者的应援歌 |
于2019年4月9日投稿至niconico,再生数为 -- ; 同日投稿至YouTube,再生数为 -- ; 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
v flower |
P主 |
傘村トータ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 負けそうなので自分への応援歌を作りました。 给好像要输掉了的自己作了应援歌。 |
” |
——傘村トータ投稿文 |
《孤独な勇者の応援歌》(孤独勇者的应援歌)是傘村トータ于2019年4月9日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由v flower演唱。
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:空白组_Official[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
何かに傷つけられて 負けそうになっているとき
被什么东西伤害到 似乎行将失败的时候
立ち続けるためのものを僕はちゃんと知ってる
坚持自己屹立不倒所为的事物 我确实知晓
それを誇りという
那就是被称作为骄傲的东西
大丈夫ではない それはもう、本当に
并不是没关系的事情 这已经是真的
「今回ばかりは駄目だ」と思う
让我觉得“唯独这次是不行了”
大切な戦いは一人でいるとき訪れる
关键的战斗在孤身一人之时造访
たった一人の僕はボロボロの勇者だ
孑然一身的我是遍体鳞伤的勇者
見てろよ 僕の大事なものは
给我看着 我所珍视之物
こんなことで削られやしない
才不会因为这种事情有所削损
負けないよ僕は
我不会输的
全僕を動員してかわりばんこに空を睨む
动员整个自己 交替凝望着天空
この世界を満たす混沌や悪意に
这个世界充满了混沌与恶意
折られてやるほど僕は優しくない
我还没有温柔到能向它们屈服
負けるな 僕よ
不要输掉 我自己啊
お前の強さを僕だけは信じている
你的强大 只有我在坚信着
注释与外部链接
- ↑ 歌词转载自BV1UE411w7NT评论区