2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
怜花的你
跳转到导航
跳转到搜索
illustration by しおしは |
歌曲名称 |
花めづる君 怜花的你 |
于2021年7月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
傘村トータ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《花めづる君》是傘村トータ于2021年7月2日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱,为傘村トータ的第30首殿堂曲。收录于专辑《素敵な大人になる方法 2》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:茶栗_CharlieJiang / 协力:bbrabbit、Mrs4s[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
我做了一个 乘上船
飞往月亮的梦
あなたもきっといい夢 を
我想 你也一定会做
一个好梦吧
あなたは地獄 に落 ちて
你做了一个
堕入地狱 无法返回的梦
我对于你
なんにもわかっちゃいない
却完全不了解
こころ、と こころ、と 口 にするとき
当我将这颗心, 将这颗心 说出口时
你有点不好意思地笑了
温柔的 温柔的 而胆小的人
なぜあなたばかり傷 つく
为何仅是你受伤
あなたばかり苦 しむ
仅是你痛苦
我做了一个 乘上龙
治愈森林的梦
あなたもきっといい夢 を
我想 你也一定会做
一个好梦吧
あなたは罪 に溺 れて
你做了一个
溺于罪孽 灰飞烟灭的梦
我对于你
なんにもわかっちゃいない
却完全不了解
将心爱之物 将心爱之物触碰的时候
手总会微微颤抖
温柔的 温柔的 而胆小的人
なぜあなたばかり傷 つく
为何仅是你受伤
あなたばかり苦 しむ
仅是你痛苦
あなたの あなたの 腕 の重 さで
随着你的 你的 手臂变得沉重
あなたの あなたの 肩 のこわばりで
随着你的 你的 肩膀变得僵硬
そんな些細 なもので
这些微小的事物
あなたは戻 れなくなってしまう
你已经无法回到原点
花的
在花的 在花的 上面行走之时
你露出了稍微痛苦的表情
温柔的 温柔的 而胆小的人
そう、あなた、どうか傷 つかず
对了,请你,请你不要再受伤了
あなた、ああ、
你啊,
ねえ、もういいよ
呐,已经足够了哦
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。